Lyrics and translation Mark Bautista - On Your Own
You
need
a
light
to
fill
the
emptiness
Тебе
нужен
свет,
чтобы
заполнить
пустоту.
To
drive
away
the
sad
regrets
Чтобы
прогнать
печальные
сожаления
It's
getting
time
to
face
the
hardest
test
Пришло
время
встретить
самое
трудное
испытание.
The
long
and
lonely
road
Долгая
и
одинокая
дорога.
But
when
the
journey's
finally
over
you
can
smile
Но
когда
путешествие
наконец
закончится,
ты
сможешь
улыбнуться.
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
Without
a
hand
to
catch
your
fall
Без
руки,
чтобы
поймать
твое
падение.
Without
the
one
you
thought
you
could
depend
on
Без
того,
на
кого,
как
ты
думал,
можно
положиться.
You're
on
your
own
with
half
the
strength
you
had
before
Ты
сам
по
себе
с
половиной
сил,
которые
у
тебя
были
раньше.
You
wonder
which
direction
you
should
go
Ты
задаешься
вопросом,
в
каком
направлении
тебе
идти.
But
every
heart
can
learn
to
love
again
Но
каждое
сердце
может
снова
научиться
любить.
And
every
single
tear,
given
time
must
dry
И
каждая
слеза
со
временем
должна
высохнуть.
I
believe
that
you
can
make
it
on
your
own
Я
верю,
что
ты
справишься
сама.
You
try
to
pack
up
all
the
memories
Ты
пытаешься
упаковать
все
воспоминания.
Each
sad
reminder
of
the
past
Каждое
печальное
напоминание
о
прошлом.
But
then
an
old
familiar
melody
Но
потом
старая
знакомая
мелодия
Brings
her
face
to
mind
Я
вспоминаю
ее
лицо.
Your
broken
heart
will
need
some
time
to
lether
go
Твоему
разбитому
сердцу
понадобится
некоторое
время,
чтобы
успокоиться.
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
Tomorrow's
just
a
step
away
До
завтрашнего
дня
всего
один
шаг
So,
stare
the
past
right
in
the
face
and
let
it
go
Так
что
смотри
прошлому
прямо
в
лицо
и
отпусти
его.
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
There's
still
some
dreams
ahead
for
you
У
тебя
впереди
еще
много
мечтаний.
There's
nothing
left
to
lose,
go
on
and
try
Больше
нечего
терять,
продолжай
и
попробуй.
And
I
believe
your
heart
can
love
again
И
я
верю,
что
твое
сердце
снова
может
любить.
The
tears
have
stopped
falling
and
they
all
have
dried
Слезы
перестали
литься,
и
они
высохли.
Time
to
stand
up
and
depend
on
no
one
Время
встать
и
ни
от
кого
не
зависеть.
You're
feeling
stonger,
throw
the
windows
open
Ты
чувствуешь
себя
сильнее,
распахни
окна.
And
i
believe
that
you
can
make
it
on
your
own
И
я
верю,
что
ты
справишься
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Goodrum, Peter Jan Bertilsson
Attention! Feel free to leave feedback.