Lyrics and translation Mark Bautista - On Your Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
need
a
light
to
fill
the
emptiness
Тебе
нужен
свет,
чтобы
заполнить
пустоту,
To
drive
away
the
sad
regrets
Прогнать
печальные
сожаления.
It's
getting
time
to
face
the
hardest
test
Пришло
время
пройти
самое
трудное
испытание,
The
long
and
lonely
road
Долгий
и
одинокий
путь.
But
when
the
journey's
finally
over
you
can
smile
Но
когда
путешествие
наконец
закончится,
ты
сможешь
улыбнуться.
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе,
Without
a
hand
to
catch
your
fall
Без
руки,
чтобы
поймать
тебя
при
падении,
Without
the
one
you
thought
you
could
depend
on
Без
того,
на
кого,
как
ты
думала,
можно
положиться.
You're
on
your
own
with
half
the
strength
you
had
before
Ты
сама
по
себе,
лишь
с
половиной
прежней
силы.
You
wonder
which
direction
you
should
go
Ты
задаешься
вопросом,
в
каком
направлении
тебе
идти,
But
every
heart
can
learn
to
love
again
Но
каждое
сердце
может
научиться
любить
снова,
And
every
single
tear,
given
time
must
dry
И
каждая
слеза,
со
временем,
должна
высохнуть.
I
believe
that
you
can
make
it
on
your
own
Я
верю,
что
ты
справишься
сама.
You
try
to
pack
up
all
the
memories
Ты
пытаешься
собрать
все
воспоминания,
Each
sad
reminder
of
the
past
Каждое
печальное
напоминание
о
прошлом.
But
then
an
old
familiar
melody
Но
потом
старая
знакомая
мелодия
Brings
her
face
to
mind
Напоминает
о
тебе.
Your
broken
heart
will
need
some
time
to
lether
go
Твоему
разбитому
сердцу
нужно
время,
чтобы
отпустить
тебя.
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе,
Tomorrow's
just
a
step
away
Завтрашний
день
совсем
близко,
So,
stare
the
past
right
in
the
face
and
let
it
go
Так
что
посмотри
прошлому
прямо
в
лицо
и
отпусти
его.
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе,
There's
still
some
dreams
ahead
for
you
Впереди
тебя
еще
ждут
мечты,
There's
nothing
left
to
lose,
go
on
and
try
Тебе
нечего
терять,
продолжай
и
попробуй.
And
I
believe
your
heart
can
love
again
И
я
верю,
что
твое
сердце
может
снова
полюбить,
The
tears
have
stopped
falling
and
they
all
have
dried
Слезы
перестали
падать,
и
все
они
высохли.
Time
to
stand
up
and
depend
on
no
one
Время
встать
и
ни
от
кого
не
зависеть.
You're
feeling
stonger,
throw
the
windows
open
Ты
чувствуешь
себя
сильнее,
распахни
окна,
And
i
believe
that
you
can
make
it
on
your
own
И
я
верю,
что
ты
справишься
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Goodrum, Peter Jan Bertilsson
Attention! Feel free to leave feedback.