Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother Jukebox (Live)
Bruder Jukebox (Live)
Brother
Jukebox:
Mark
Chesnutt.
Bruder
Jukebox:
Mark
Chesnutt.
(′
Screen
Gems-EMI
Music/Black
Sheep
Music.)
(′
Screen
Gems-EMI
Music/Black
Sheep
Music.)
From
"Too
Cold
At
Home",
' 1990,
MCA.
Aus
"Too
Cold
At
Home",
' 1990,
MCA.
Brother
jukebox,
sister
wine.
Bruder
Jukebox,
Schwester
Wein.
Mother
freedom,
father
of
time.
Mutter
Freiheit,
Vater
der
Zeit.
Since
she
left
me
by
myself,
Seit
sie
mich
allein
gelassen
hat,
You′re
the
only
family
I've
got
left.
Seid
ihr
die
einzige
Familie,
die
mir
bleibt.
I
go
down
to
that
same
old
cafe,
Ich
geh
runter
in
dasselbe
alte
Café,
Where
I
try
to
wash
my
troubles
away.
Wo
ich
versuche,
meine
Sorgen
wegzuspülen.
I'm
still
down,
and
I′m
still
all
alone,
Ich
bin
immer
noch
down
und
immer
noch
ganz
allein,
But
it
beats
staying
home
all
night
long.
Aber
es
ist
besser,
als
die
ganze
Nacht
zu
Hause
zu
sein.
Brother
jukebox,
sister
wine.
Bruder
Jukebox,
Schwester
Wein.
Mother
freedom,
father
of
time.
Mutter
Freiheit,
Vater
der
Zeit.
Since
she
left
me
by
myself,
Seit
sie
mich
allein
gelassen
hat,
You′re
the
only
family
I've
got
left.
Seid
ihr
die
einzige
Familie,
die
mir
bleibt.
Instrumental
break.
Instrumentalbreak.
I
go
home
and
I
climb
that
old
stairway.
Ich
geh
heim
und
steige
die
alte
Treppe
hoch.
And
I
tell
myself:
"Tomorrow′s
a
new
day."
Und
sag
mir:
"Morgen
ist
ein
neuer
Tag."
But
I
know
I'll
just
go
down
again,
Doch
ich
weiß,
ich
werd
wieder
runtergehen,
And
spend
my
time
with
my
new
next-of-kin.
Und
Zeit
mit
meiner
neuen
Nächstverwandten
verbringen.
Brother
jukebox,
sister
wine.
Bruder
Jukebox,
Schwester
Wein.
Mother
freedom,
father
of
time.
Mutter
Freiheit,
Vater
der
Zeit.
Since
she
left
me
by
myself,
Seit
sie
mich
allein
gelassen
hat,
You′re
the
only
family
I've
got
left.
Seid
ihr
die
einzige
Familie,
die
mir
bleibt.
Brother
jukebox,
sister
wine.
Bruder
Jukebox,
Schwester
Wein.
Mother
freedom,
father
of
time.
Mutter
Freiheit,
Vater
der
Zeit.
Since
she
left
me
by
myself,
Seit
sie
mich
allein
gelassen
hat,
You′re
the
only
family
I've
got
left.
Seid
ihr
die
einzige
Familie,
die
mir
bleibt.
You're
the
only
family
I′ve
got
left.
Seid
ihr
die
einzige
Familie,
die
mir
bleibt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Craft
Attention! Feel free to leave feedback.