Mark Chesnutt - I've Got a Quarter in My Pocket - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Chesnutt - I've Got a Quarter in My Pocket




I've got a quarter in my pocket
У меня в кармане четвертак.
Won't you tell me what I should do?
Ты не скажешь, что мне делать?
Should've put it in the phone
Надо было сказать об этом по телефону.
So I could come crawling home to you
Чтобы я мог приползти домой к тебе.
Should've put in the jukebox
Надо было включить музыкальный автомат.
And play another heartbreak song
И сыграй еще одну песню разбитого сердца
I'm leaning toward the latter
Я склоняюсь к последнему.
And I really hate being alone
И я действительно ненавижу одиночество.
I'm gonna flip it in the air
Я подброшу его в воздух.
I'm gonna watch it fly
Я буду смотреть, как он летит.
If it's heads, I might love again
Если это орел, я могу снова полюбить.
If it's tails I'll cry
Если это решка я заплачу
I've got a quarter in my pocket
У меня в кармане четвертак.
Won't you tell me what I should do?
Ты не скажешь, что мне делать?
Should've put it in the phone
Надо было сказать об этом по телефону.
So I could come crawling home to you
Чтобы я мог приползти домой к тебе.
Should've put in the jukebox
Надо было включить музыкальный автомат.
And play another heartbreak song
И сыграй еще одну песню разбитого сердца
I'm leaning toward the latter
Я склоняюсь к последнему.
And I really hate being alone
И я действительно ненавижу одиночество.
Here I am again
Я снова здесь.
On the same old stool
На том же старом стуле.
With the same old question in hand
С тем же самым старым вопросом в руке.
And the mind of a fool
И разум дурака
I've got a quarter in my pocket
У меня в кармане четвертак.
Won't you tell me what I should do?
Ты не скажешь, что мне делать?
Should've put it in the phone
Надо было сказать об этом по телефону.
So I could come crawling home to you
Чтобы я мог приползти домой к тебе.
Should've put in the jukebox
Надо было включить музыкальный автомат.
And play another heartbreak song
И сыграй еще одну песню разбитого сердца
I'm leaning toward the latter
Я склоняюсь к последнему.
And I really hate being alone
И я действительно ненавижу одиночество.
Well, I've got a quarter in my pocket
У меня в кармане четвертак.
And I really hate being alone
И я действительно ненавижу одиночество.





Writer(s): Billy Wayne Yates, John Ludowitz


Attention! Feel free to leave feedback.