Lyrics and translation Mark Chesnutt - My Way Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Way Back Home
Мой путь домой
After
one
of
my
huntin',
fishin'
party
weekends
После
очередных
выходных,
посвященных
охоте
и
рыбалке,
I
could
hardly
wait
to
hold
my
baby
again
Я
не
мог
дождаться,
когда
снова
обниму
мою
малышку.
A
man
will
never
see
a
more
beautiful
sight
Мужчина
не
увидит
зрелища
прекраснее,
Than
home
sweet
mobil
home
in
his
truck
headlights
Чем
свой
милый
мобильный
дом
в
свете
фар
своего
грузовика.
But
except
for
a
cedar
deck
and
cinder
blocks
Но
кроме
кедровой
террасы
и
бетонных
блоков
All
I
saw
was
a
vacant
lot.
Я
увидел
лишь
пустой
участок.
So
I'm
drivin'
around,
all
over
town
И
вот
я
кружу
по
городу,
Wonderin'
where
she
hauled
it
away
Гадая,
куда
же
она
его
увезла.
Yeah,
she's
on
a
roll,
which
way
do
I
go
Да,
она
разозлилась
не
на
шутку,
куда
же
мне
ехать?
I've
been
through
every
single
trailer
park
and
KOA
Я
объехал
все
трейлерные
парки
и
кемпинги.
She's
been
mad
before,
but
never
this
sore
Она
и
раньше
злилась,
но
никогда
так
сильно.
You
can
surely
bet
from
now
on
Можешь
быть
уверена,
с
этого
момента
I
won't
wander
from
from
her
lovin'
arms
Я
больше
не
уйду
из
твоих
любящих
объятий,
If
I
ever
find
my
way
back
home.
Если
когда-нибудь
найду
дорогу
домой.
Guess
my
homeless
situation
is
partly
my
fault
Полагаю,
моя
бездомная
ситуация
— отчасти
моя
вина.
For
another
thousand
dollars
down
I
could
have
bought
Еще
за
тысячу
долларов
я
мог
бы
купить
That
house
in
the
country
that
she
loved
so
much
Тот
дом
за
городом,
который
ты
так
любила,
With
all
that
brick
and
wood
there
ain't
no
way
it
would
budge
С
его
кирпичными
стенами
и
деревянной
отделкой
— его
точно
никуда
не
увезти.
It's
easy
now
to
figure
out
where
I
went
wrong
Теперь
легко
понять,
где
я
ошибся,
But
a
little
harder
finding
love
that's
gone.
Но
куда
сложнее
найти
ушедшую
любовь.
So
I'm
drivin'
around,
all
over
town
И
вот
я
кружу
по
городу,
Wonderin'
where
she
hauled
it
away
Гадая,
куда
же
она
его
увезла.
Yeah,
she's
on
a
roll,
which
way
do
I
go
Да,
она
разозлилась
не
на
шутку,
куда
же
мне
ехать?
I've
been
through
every
single
trailer
park
and
KOA
Я
объехал
все
трейлерные
парки
и
кемпинги.
She's
been
mad
before,
but
never
this
sore
Она
и
раньше
злилась,
но
никогда
так
сильно.
You
can
surely
bet
from
now
on
Можешь
быть
уверена,
с
этого
момента
I
won't
wander
from
from
her
lovin'
arms
Я
больше
не
уйду
из
твоих
любящих
объятий,
If
I
ever
find
my
way
back
home.
Если
когда-нибудь
найду
дорогу
домой.
Yeah,
the
next
time
I
leave,
I'm
taking
her
or
the
keys
Да,
в
следующий
раз,
уезжая,
я
возьму
тебя
или
ключи
от
дома,
If
I
ever
find
my
way
(If
he
ever
find
my
way)
Если
я
когда-нибудь
найду
дорогу
(Если
он
когда-нибудь
найдет
дорогу)
If
I
ever
find
my
way
back
home.
Если
я
когда-нибудь
найду
дорогу
домой.
Boy,
I'm
as
lost
as
an
Easter
egg...
Парень,
я
потерялся,
как
пасхальное
яйцо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Martin, Mark Eugene Nesler
Attention! Feel free to leave feedback.