Mark Dakriet - Tegen beter weten in (Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Tegen beter weten in (Radio Edit)
Wider besseres Wissen (Radio Edit)
Ik voel het ik weet het en dit keer is het menens
Ich fühle es, ich weiß es, und dieses Mal ist es ernst
Maar ik wil er niet aan wennen
Aber ich will mich nicht daran gewöhnen
Dus ik blijf het maar ontkennen
Also leugne ich es weiter
Je doet maar je zegt maar voor mij heeft het nog zin
Du machst nur, du sagst nur, für mich macht es noch Sinn
Zelfs tegen beter weten in
Sogar wider besseres Wissen
Een spel is toch pas gespeeld na het laatste fluitsignaal
Ein Spiel ist erst gespielt nach dem letzten Pfiff
En de tij is toch pas gekeerd als eb en vloed verdwaald
Und die Gezeiten kehren sich erst, wenn Ebbe und Flut sich verirren
Dus ik
Also ich
Hoop nog
Hoffe noch
Geloof nog al ben je van een ander
Glaube noch, auch wenn du einem anderen gehörst
Liever een dwaas die moed heeft
Lieber ein Narr, der Mut hat
Dan dat ik jou nu opgeef
Als dass ich dich jetzt aufgebe
Je doet maar
Du machst nur
Je zegt maar voor mij heeft het nog zin
Du sagst nur, für mich macht es noch Sinn
Zelfs tegen beter weten in
Sogar wider besseres Wissen
Ik geloof, ik geloof in jou en mij
Ich glaube, ich glaube an dich und mich
Ik geloof ooit dansen wie zijn zij
Ich glaube, irgendwann tanzen wir, wer sind sie
Ik kom steeds dichterbij
Ich komme immer näher
Ooit ben je toch weer van mij
Irgendwann gehörst du wieder mir
Ik geloof in jou en mij
Ich glaube an dich und mich
Ooit dansen wie zijn zij
Irgendwann tanzen wir, wer sind sie
Het komt steeds dichterbij
Es kommt immer näher
Ik voel het ik weet het en dit keer is het menens
Ich fühle es, ich weiß es, und dieses Mal ist es ernst
Maar ik wil er niet mee leven
Aber ich will nicht damit leben
Ik vertik het op te geven
Ich weigere mich aufzugeben
Je doet maar en je zegt maar
Du machst nur und du sagst nur
Voor mij heeft het nog zin
Für mich macht es noch Sinn
Zelfs tegen beter weten in
Sogar wider besseres Wissen
Het spel is toch pas gespeeld
Das Spiel ist erst gespielt
Na het laatste fluitsignaal
Nach dem letzten Pfiff
En het tij is toch pas gekeerd
Und die Gezeiten kehren sich erst
Als de eb en de vloed verdwaald
Wenn Ebbe und Flut sich verirren
Dus ik
Also ich
Ik hoop nog
Ich hoffe noch
Geloof nog ook al ben je van een ander
Glaube noch, auch wenn du einem anderen gehörst
Liever een dwaas die moed heeft
Lieber ein Narr, der Mut hat
Dan dat ik jou nu opgeef
Als dass ich dich jetzt aufgebe
Je doet maar je zegt maar
Du machst nur, du sagst nur
Voor mij heeft het nog zin
Für mich macht es noch Sinn
Zelfs tegen beter weten in
Sogar wider besseres Wissen





Writer(s): Giorgio Hesdey Tuinfort


Attention! Feel free to leave feedback.