Lyrics and translation Mark Dekoda - Instance of Time
Mein
Körper
gehört
nicht
mehr
mir
und
macht
was
er
will
Мое
тело
больше
не
принадлежит
мне
и
делает
то,
что
хочет
Meine
Gedanken
zerstrahlen
in
alle
Farben
des
Regenbogens
Мои
мысли
разлетаются
на
все
цвета
радуги
Wenn
man
hingegen
voll
drauf
ist,
ist
es
für
einen
Augenblick
unendlich
schön
С
другой
стороны,
когда
вы
полностью
на
нем,
на
мгновение
это
бесконечно
красиво
Aber
tanzen
klingt
schöner
Но
танцы
звучат
красивее
Tanzen
und
irgendwann
wieder
was
nehmen
Танцевать
и
когда-нибудь
снова
что-нибудь
взять
Dieses
Irre
Gefühl
als
würde
es
im
ganzen
Körper
umsonst
Zuckerwatte
geben
Это
безумное
чувство,
как
будто
по
всему
телу
напрасно
разливается
сладкая
вата
Dann
beginnt
das
Leben
für
einen
Augenblick
Тогда
жизнь
начинается
на
мгновение
Wir
werden
lachen
und
Spaß
haben,
so
wie
die
anderen
auch
Мы
будем
смеяться
и
веселиться,
как
и
остальные
Dann
beginnt
das
Leben
für
einen
Augenblick,
oder
das
Leben
hört
auf
für
einen
Augenblick
Тогда
жизнь
начинается
на
мгновение,
или
жизнь
останавливается
на
мгновение
Wenn
man
hingegen
voll
drauf
ist,
ist
es
für
einen
Augenblick
unendlich
schön
С
другой
стороны,
когда
вы
полностью
на
нем,
на
мгновение
это
бесконечно
красиво
Aber
tanzen
klingt
schöner
Но
танцы
звучат
красивее
Einfach
nur
mit
der
Droge
tanzen
und
irgendwann
mal
was
nehmen
Просто
потанцуй
с
наркотиком
и
когда-нибудь
что-нибудь
прими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Vitali
Attention! Feel free to leave feedback.