Mark Forster - 747 s/w - Paris Piano Session - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Forster - 747 s/w - Paris Piano Session




Ey!
Ey!
Ich weiß nicht, warum, doch Baby, ich kann nicht stehen bleiben
Не знаю, почему, но, Детка, я не могу остановиться
Ich treibe mich rum, doch glaube mir, ich seh' dich leiden
Я дрейфую, но поверь мне, я вижу, что ты страдаешь
Ich weiß, du willst mit mir nach Hause
Я знаю, что ты хочешь вернуться домой со мной
Ich weiß, du sehnst dich nach 'ner Pause
Я знаю, ты жаждешь перерыва
Ich weiß nicht, wieso, doch irgendwas zieht mich vor die Tür
Не знаю, почему, но что-то тянет меня за дверь
Lässt mich einfach nicht los, muss immer wieder fort von hier
Просто не отпускает меня, должен снова и снова уходить отсюда
Und wie soll ich's dir beweisen?
И как я тебе докажу?
Ich komm' zurück, ich flieg' in Kreisen
Я' возвращаюсь, я летаю' кругами
Wenn ich wieder abheb', dann
Если я снова взлетаю, то
Wird alles erst laut und danach hellblau
Все сначала громко, а потом светло-голубым
Wenn ich wieder abheb'
Когда я снова взлетаю'
Wie 'ne 747
Как 747
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Должен ли я летать, летать, летать
Über Berge, übers Meer
Над горами, над морем
Dreißigtausend Fuß und höher
Тридцать тысяч футов и выше
Wie 'ne 747
Как 747
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
Я должен летать, летать, летать
Durch die Wolken, durch den Sturm
Сквозь облака, сквозь бурю
Ich küss' den Boden zwischendurch (ey)
Я целую землю между ними (ey)
Ich weiß nicht, wohin, doch ist auch egal, ich lieb' den Weg
Я не знаю, куда, но это не имеет значения, я люблю путь
Und ist das nicht der Sinn, zu wissen, wie's schmeckt, dieses Leben
И разве это не смысл знать, каков вкус этой жизни
Mit all seinen neon-bunten Farben
Со всеми его неоновыми красочными цветами
Mit all seinen hellen und dunklen Tagen
Со всеми его светлыми и темными днями
Ich weiß noch nicht, wann, doch eines Tages komm' ich heim
Я еще не знаю, когда, но когда-нибудь я вернусь домой
Und glaube mir, dann, Baby, ich werd' glücklich sein
И поверь мне, тогда, детка, я буду счастлив
Mit all den Orten fest im Kopf dann
Со всеми местами прочно в голове тогда
Flieg' ich dich als letzten Stopp an
Я буду летать на тебе в качестве последней остановки
Wenn ich wieder abheb', dann
Если я снова взлетаю, то
Wird alles erst laut und danach hellblau
Все сначала громко, а потом светло-голубым
Wenn ich wieder abheb'
Когда я снова взлетаю'
Wie 'ne 747
Как 747
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Должен ли я летать, летать, летать
Über Berge, übers Meer
Над горами, над морем
Dreißigtausend Fuß und höher
Тридцать тысяч футов и выше
Wie 'ne 747
Как 747
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
Я должен летать, летать, летать
Durch die Wolken, durch den Sturm
Сквозь облака, сквозь бурю
Ich küss' den Boden zwischendurch, ey
Я целую землю между ними, ey
Uh, hu, uhuhu
Э-Э, Ху, uhuhu
Uh, hu, uhuhu
Э-Э, Ху, uhuhu
Uh, hu, uhuhu
Э-Э, Ху, uhuhu
Uh, hu, uhuhu
Э-Э, Ху, uhuhu
Wie 'ne 747
Как 747
Muss ich fliegen, fliegen, fliegen
Должен ли я летать, летать, летать
Über Berge, übers Meer
Над горами, над морем
Dreißigtausend Fuß und höher
Тридцать тысяч футов и выше
Wie 'ne 747
Как 747
Ich muss fliegen, fliegen, fliegen
Я должен летать, летать, летать
Durch die Wolken, durch den Sturm
Сквозь облака, сквозь бурю
Ich küss' den Boden zwischendurch, ey
Я целую землю между ними, ey






Attention! Feel free to leave feedback.