Lyrics and translation Mark Forster - Flash mich
Wir
sind
schon
ein,
zwei
Jahre
zusammen
Мы
вместе
уже
год
или
два
Und
haben
schon
drei,
vier
Sachen
erlebt
И
пережили
уже
три,
четыре
события
Doch
bist
du
nur
fünf
Minuten
mal
weg
Но
если
ты
всего
на
пять
минут
исчезаешь
Ist
das
wie
zehn
Jahre
Knast
für
mich
Это
как
десять
лет
тюрьмы
для
меня
Ey,
du
wickelst
mich
so
leicht
um
deine
Finger,
heh
Эй,
ты
так
легко
обводишь
меня
вокруг
пальца,
хех
Wenn
du
durch
deine
blauen
Augen
guckst
wie
immer
Когда
ты
смотришь
своими
голубыми
глазами,
как
всегда
Ich
bin
hypnotisiert,
wenn
du
vorbeispazierst
Я
словно
загипнотизирован,
когда
ты
проходишь
мимо
Dis
wird
jeden
Tag
'n
kleines
bisschen
schlimmer
И
это
с
каждым
днем
становится
немного
хуже
Flash
mich
nochmal
als
wär's
das
erste
Mal
Ослепи
меня
снова,
как
в
первый
раз
Baby,
Baby
crash
mich
so
oft
du
willst,
ja
bis
ich
nicht
mehr
kann
Детка,
детка,
круши
меня
сколько
хочешь,
да,
пока
я
не
смогу
больше
Und
seit
du
da
bist
sind
alle
Lichter
an
(ohh)
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
все
огни
горят
(ohh)
Du
machst,
dass
ich
nicht
mehr
schlafen
kann
(ohh)
Ты
не
даешь
мне
спать
(ohh)
Ich
seh
uns
zwei
in
alt
und
grau,
mit
weißen
Haaren
und
dickem
Bauch
(ohh)
Я
вижу
нас
двоих
старыми
и
седыми,
с
белыми
волосами
и
толстым
животом
(ohh)
Flash
mich
nochmal
als
wär's
das
erste
Mal,
yeah
Ослепи
меня
снова,
как
в
первый
раз,
yeah
Wir
haben
schon
ein,
zwei
Kriege
geführt
Мы
уже
провели
одну
или
две
войны
Und
haben
schon
drei,
vier
Zimmer
demoliert
И
разгромили
уже
три,
четыре
комнаты
Aber
weil
fünf
Minuten
ohne
dich
zu
viel
sind
Но
поскольку
пяти
минут
без
тебя
слишком
много
Bin
ich
auch
mit
90
immer
noch
bei
dir
Я
буду
с
тобой
даже
в
90
лет
Ey,
du
wickelst
mich
so
leicht
um
deine
Finger
Эй,
ты
так
легко
обводишь
меня
вокруг
пальца
Wenn
du
durch
deine
langen
Haare
fährst
wie
immer
Когда
ты
проводишь
рукой
по
своим
длинным
волосам,
как
всегда
Ich
werd
unkontrolliert,
wenn
du
vorbeispazierst
Я
теряю
контроль,
когда
ты
проходишь
мимо
Und
dis
wird
jeden
Tag
ein
kleines
bisschen
schlimmer
И
это
с
каждым
днем
становится
немного
хуже
Flash
mich
nochmal
als
wär's
das
erste
Mal
Ослепи
меня
снова,
как
в
первый
раз
Baby,
Baby
crash
mich
so
oft
du
willst,
ja
bis
ich
nicht
mehr
kann
Детка,
детка,
круши
меня
сколько
хочешь,
да,
пока
я
не
смогу
больше
Und
seit
du
da
bist
sind
alle
Lichter
an
(ohh)
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
все
огни
горят
(ohh)
Du
machst,
dass
ich
nicht
mehr
schlafen
kann
(ohh)
Ты
не
даешь
мне
спать
(ohh)
Ich
seh
uns
zwei
in
alt
und
grau,
mit
weißen
Haaren
und
dickem
Bauch
(ohh)
Я
вижу
нас
двоих
старыми
и
седыми,
с
белыми
волосами
и
толстым
животом
(ohh)
Flash
mich
nochmal
als
wär's
das
erste
Mal
Ослепи
меня
снова,
как
в
первый
раз
Und
seit
du
da
bist
sind
alle
Lichter
an
(ohh)
И
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
все
огни
горят
(ohh)
Du
machst,
dass
ich
nicht
mehr
schlafen
kann
(ohh)
Ты
не
даешь
мне
спать
(ohh)
Ich
seh
uns
zwei
in
alt
und
grau,
mit
weißen
Haaren
und
dickem
Bauch
(ohh)
Я
вижу
нас
двоих
старыми
и
седыми,
с
белыми
волосами
и
толстым
животом
(ohh)
Flash
mich
nochmal
Ослепи
меня
снова
Flash
mich
nochmal
Ослепи
меня
снова
Ich
seh
uns
zwei
in
alt
und
grau,
mit
weißen
Haaren
und
dickem
Bauch
Я
вижу
нас
двоих
старыми
и
седыми,
с
белыми
волосами
и
толстым
животом
Flash
mich
nochmal
als
wär's
das
erste
Mal
Ослепи
меня
снова,
как
в
первый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Steinke, Simon Triebel, Ralf Christian Mayer, Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, David Juergens
Attention! Feel free to leave feedback.