Mark Forster - Für immer Forever (Akustik Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Forster - Für immer Forever (Akustik Version)




Für immer Forever (Akustik Version)
Навсегда Forever (Акустическая версия)
Aus "Ich glaub, ich würd' dich gerne küssen"
Из "Мне кажется, я хотел бы тебя поцеловать"
Wurd' "Zuhause riecht wie dein Kissen"
Стало "Дома пахнет, как твоя подушка"
Und aus "Nein, gib her, ich lad dich ein"
И из "Нет, давай я тебя угощу"
Wurd' "Bei dir kann ich meine Schwächen zeigen"
Стало "Рядом с тобой я могу показать свои слабости"
Aus "Wie heißt die Stadt, aus der du kommst?"
Из "Как называется город, откуда ты?"
Wurd' "Deine Eltern steh'n auf mei'm Balkon"
Стало "Твои родители стоят на моем балконе"
Und aus dem Wochenend-Testlauf
И из пробных выходных
Wurd' "Mit dir will ich 'n Nest bau'n"
Стало тобой я хочу свить гнездо"
Was ich such'
Кого я ищу
Baby, das bist du
Детка, это ты
Das ist die Story, die ich immer wollte
Это та история, которую я всегда хотел
Komm, wir drehen noch ne Folge
Давай снимем еще серию
Wir sind für immer, forever
Мы вместе навсегда, forever
Von jetzt an bis zum Schluss
Отныне и до конца
Ich geh' nicht mehr weg, never ever
Я больше не уйду, never ever
Bin bei dir, wenn wer mich sucht
Я с тобой, если кто-то меня ищет
Tätowier' mir 'nen Anker auf meinen Arm
Вытатуируй мне якорь на руке
Darüber 'n Herz mit dei'm Namen
Над ним сердце с твоим именем
Denn wir sind für immer, forever
Ведь мы вместе навсегда, forever
Für immer, forever, ah, hm
Навсегда, forever, а, хм
Aus "Ich will nicht, dass du heute gehst"
Из не хочу, чтобы ты сегодня уходила"
Wurd' "Komisch, wenn du mal nicht bei mir schläfst"
Стало "Странно, когда ты не ночуешь у меня"
Und aus zum ersten Mal Gefühle zeigen
И из первого проявления чувств
Wurd' "Jungs, ich geh' heut' lieber Heim"
Стало "Ребята, я сегодня лучше пойду домой"
Aus "Ich bin mir grad' nicht mehr so sicher"
Из сейчас не совсем уверен"
Wurd "Ich kann nicht fassen, dass ich dich hab'"
Стало не могу поверить, что ты у меня есть"
Aus "Schluss jetzt mit den Kindersachen"
Из "Хватит детских игр"
Wurd' "Lass mal langsam Kinder machen"
Стало "Давай уже делать детей"
Was ich such'
Кого я ищу
Baby, das bist du
Детка, это ты
Das ist die Story, die ich immer wollte
Это та история, которую я всегда хотел
Komm, wir drehen noch 'ne Folge
Давай снимем еще серию
Wir sind für immer, forever
Мы вместе навсегда, forever
Von jetzt an bis zum Schluss
Отныне и до конца
Ich geh' nicht mehr weg, never ever
Я больше не уйду, never ever
Bin bei dir, wenn wer mich sucht
Я с тобой, если кто-то меня ищет
Tätowier' mir 'nen Anker auf meinen Arm
Вытатуируй мне якорь на руке
Darüber 'n Herz mit dei'm Namen
Над ним сердце с твоим именем
Denn wir sind für immer, forever
Ведь мы вместе навсегда, forever
Für immer, forever, ah
Навсегда, forever, а
Für immer
Навсегда
Forever
Forever
Und wir sind für immer, forever
И мы вместе навсегда, forever
Von jetzt an bis zum Schluss
Отныне и до конца
Ich geh' nicht mehr weg
Я больше не уйду
Bin bei dir, wenn wer mich sucht
Я с тобой, если кто-то меня ищет
Tätowier' mir 'nen Anker auf meinen Arm
Вытатуируй мне якорь на руке
Darüber 'n Herz mit dei'm Namen
Над ним сердце с твоим именем
Denn wir sind für immer, forever
Ведь мы вместе навсегда, forever
Für immer, forever, ah
Навсегда, forever, а





Writer(s): Daniel Nitt, Ralf Christian Mayer, Mark Cwiertnia


Attention! Feel free to leave feedback.