Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe s/w - Paris Piano Session
Любовь ч/б - Парижская фортепианная сессия
Ich
seh'
uns
pennen
in
'nem
Zelt
Я
вижу
нас
спящими
в
палатке
Am
letzten
Ende
der
Welt
На
краю
света
Uns
verändern
und
altern
Мы
меняемся
и
стареем
Unsre
Hände
mit
Falten
Наши
руки
морщинистые
Und
sonst
seh'
ich
nichts
И
больше
я
ничего
не
вижу
Sonst
seh'
ich
nichts
Больше
я
ничего
не
вижу
Sonst
seh'
ich
nichts
Больше
я
ничего
не
вижу
Will
mit
dir
nach
Las
Vegas
Хочу
с
тобой
в
Лас-Вегас
Ich
will
Elvis
als
Redner
Хочу,
чтобы
Элвис
был
нашим
регистратором
Ich
will
'n
Ring
aus
Plastik
Хочу
пластиковое
кольцо
Der
mir
sagt,
ich
hab'
dich
Которое
скажет
мне,
что
ты
моя
Und
sonst
will
ich
nichts
И
больше
мне
ничего
не
нужно
Sonst
will
ich
nichts
Больше
мне
ничего
не
нужно
Sonst
will
ich
nichts
Больше
мне
ничего
не
нужно
Ich
brauch'
nicht
viel,
viel,
nur
'n
bisschen
Мне
нужно
не
много,
совсем
немного
Und
ohne
dich
krieg'
ich's
nicht
hin
И
без
тебя
я
не
справлюсь
Ich
brauch'
kein
Silber
und
Gold
Мне
не
нужно
серебро
и
золото
Das,
was
ich
will,
will,
ist
Seelenfrieden
Всё,
чего
я
хочу,
это
душевного
покоя
Und
da
hilft
eh
nur
Liebe
А
в
этом
поможет
только
любовь
Der
ganze
Rest
ist
umsonst
Всё
остальное
зря
Überall
hab'
ich
gesucht
Я
искал
везде
Und
jede
Option
hab'
ich
untersucht
И
рассмотрел
каждый
вариант
Doch
ich
seh'
nichts,
ich
finde
nichts
Но
я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
нахожу
Das
wichtiger
ist
Что
важнее
Jeden
Tag
wurd's
'n
bisschen
klarer
С
каждым
днём
становилось
всё
яснее
Bis
ich
mir
eingestand,
dass
es
wahr
war
Пока
я
не
признал,
что
это
правда
Es
gibt
nichts,
nein,
es
gibt
nichts
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
Das
größer
ist
Что
важнее
Seh'
uns
als
Piraten
Вижу
нас
пиратами
Bei
unserm
Onkel
im
Garten
В
саду
у
нашего
дяди
Ich
seh'
uns
lachen
und
streiten
Я
вижу,
как
мы
смеёмся
и
ссоримся
Werd'
erwachsen
und
reif
Взрослею
и
становлюсь
зрелым
Und
sonst
seh'
ich
nichts
И
больше
я
ничего
не
вижу
Sonst
seh'
ich
nichts
Больше
я
ничего
не
вижу
Sonst
seh'
ich
nichts,
mhm
Больше
я
ничего
не
вижу,
хмм
Ich
will
uns
tanzend
auf
Schnaps
Хочу,
чтобы
мы
танцевали,
выпив
Ich
will
die
Tanten
hellwach
Хочу,
чтобы
тёти
не
спали
Ich
will
feiern
und
weinen
Хочу
праздновать
и
плакать
Auf
all
die
Taufen
der
Kleinen
На
всех
крестинах
наших
малышей
Und
sonst
will
ich
nichts
И
больше
мне
ничего
не
нужно
Sonst
will
ich
nichts
Больше
мне
ничего
не
нужно
Sonst
will
ich
nichts
Больше
мне
ничего
не
нужно
Ich
brauch'
nicht
viel,
viel,
nur
'n
bisschen
Мне
нужно
не
много,
совсем
немного
Und
ohne
euch
krieg'
ich's
nicht
hin
И
без
вас
я
не
справлюсь
Ich
brauch'
kein
Silber
und
Gold
Мне
не
нужно
серебро
и
золото
Das,
was
ich
will,
will,
ist
Seelenfrieden
Всё,
чего
я
хочу,
это
душевного
покоя
Und
da
hilft
eh
nur
Liebe
А
в
этом
поможет
только
любовь
Der
ganze
Rest
ist
umsonst
Всё
остальное
зря
Überall
hab'
ich
gesucht
Я
искал
везде
Und
jede
Option
hab'
ich
untersucht
И
рассмотрел
каждый
вариант
Doch
ich
seh'
nichts,
ich
finde
nichts
Но
я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
нахожу
Das
wichtiger
ist,
ey
Что
важнее,
эй
Jeden
Tag
wurd's
'n
bisschen
klarer
С
каждым
днём
становилось
всё
яснее
Bis
ich
mir
eingestand,
dass
es
wahr
war
Пока
я
не
признал,
что
это
правда
Es
gibt
nichts,
nein,
es
gibt
nichts
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
Das
größer
ist
Что
важнее
Überall
hab'
ich
gesucht
Я
искал
везде
Und
jede
Option
hab'
ich
untersucht
И
рассмотрел
каждый
вариант
Doch
ich
seh'
nichts,
ich
finde
nichts
Но
я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
нахожу
Das
wichtiger
ist
Что
важнее
Jeden
Tag
wurd's
'n
bisschen
klarer
С
каждым
днём
становилось
всё
яснее
Bis
ich
mir
eingestand,
dass
es
wahr
war
Пока
я
не
признал,
что
это
правда
Es
gibt
nichts,
nein,
es
gibt
nichts
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
Das
größer
ist
Что
важнее
Es
gibt
nichts,
nein,
es
gibt
nichts
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
Das
größer
ist
Что
важнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.