Lyrics and translation Mark Forster - Natalie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiß
ich
bin
nicht
von
der
besten
Art.
Знаю,
я
не
идеал.
Ich
meld
mich
viel
zu
selten
und
das
stresst
dich
ab.
Редко
пишу,
и
это
тебя
бесит.
Hast
ja
meistens
Recht
wenn
du
mal
sauer
bist.
Ты
обычно
права,
когда
злишься.
Doch
ich
bin
immer
sicher,
lange
dauerts
nicht.
Но
я
всегда
уверен,
что
это
ненадолго.
Ach,
Komm
jetzt
zieh
nicht
so
ne
"Fick
dich"-Fresse.
Эй,
ну
не
делай
такое
кислое
лицо.
Ich
versprech
dir
heilig,
dass
ich
mich
besser.
Клянусь,
я
исправлюсь.
Glaubste
nicht,
wirst
schon
sehen.
Не
веришь?
Сама
увидишь.
Und
klappt's
dann
nicht,
kein
Problem.
А
если
не
получится,
не
беда.
Guck
draußen
fiel
der
erste
Schnee,
Смотри,
выпал
первый
снег,
Man
kann
die
Straße
nicht
mehr
sehen.
Дорогу
уже
не
видно.
Und
wir
beide
wissen
bald,
И
мы
оба
скоро
поймем,
Ist
Zeit
mal
heim
zu
gehen.
Что
пора
идти
домой.
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
bloß
passiert?
Что
же
случилось?
Alle
so
erwachsen
um
uns
rum,
Все
такие
взрослые
вокруг,
Alle
außer
wir.
Все,
кроме
нас.
Komm
lass
nen
Film
reinziehen,
Давай
посмотрим
фильм,
Ma
wieder
Siedler
spielen.
Снова
поиграем
в
"Settlers".
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
hier
los?
Что
происходит?
Ich
hab
die
Übersicht
verloren,
alles
viel
zu
groß
Я
потерял
контроль,
все
слишком
сложно.
Wir
haben
heut
nix
zu
tun.
Komm
lass
mal
Pizza
holen.
Нам
сегодня
нечего
делать.
Давай
закажем
пиццу.
Und
wieder
lachst
du
über
meine
grauen
Haare,
И
снова
ты
смеешься
над
моими
седыми
волосами,
Bin
froh,
dass
ich
die
überhaupt
noch
habe
Рад,
что
они
у
меня
вообще
еще
есть.
Hast
dich
selber
wirklich
kaum
verändert,
Ты
сама
почти
не
изменилась,
Seit
dem
du
sprechen
kannst,
С
тех
пор,
как
научилась
говорить,
Gehst
du
mir
auf
den
Sender.
Действуешь
мне
на
нервы.
Würd
ich
dich
treffen
heute,
ganz
aufs
neue,
Если
бы
я
встретил
тебя
сегодня,
заново,
So
wie
du
bist,
ich
glaub
ich
würd
dich
feiern.
Такой,
какая
ты
есть,
думаю,
я
был
бы
в
восторге.
Ey
meine
engste
Sippe
das
bist
du.
Эй,
ты
моя
самая
близкая
подруга.
Es
ist
wie's
ist,
wir
habens
nicht
ausgesucht.
Так
уж
вышло,
мы
этого
не
выбирали.
Guck
draußen
fiel
der
erste
Schnee,
Смотри,
выпал
первый
снег,
Man
kann
die
Straße
nicht
mehr
sehen.
Дорогу
уже
не
видно.
Und
wir
beide
wissen
bald,
И
мы
оба
скоро
поймем,
Ist
Zeit
mal
heim
zu
gehen.
Что
пора
идти
домой.
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
bloß
passiert?
Что
же
случилось?
Alle
so
erwachsen
um
uns
rum,
Все
такие
взрослые
вокруг,
Alle
außer
wir.
Все,
кроме
нас.
Komm
lass
nen
Film
reinziehen,
Давай
посмотрим
фильм,
Ma
wieder
Siedler
spielen.
Снова
поиграем
в
"Settlers".
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
hier
los?
Что
происходит?
Ich
hab
die
Übersicht
verloren,
alles
viel
zu
groß
Я
потерял
контроль,
все
слишком
сложно.
Wir
haben
heut
nix
zu
tun.
Komm
lass
mal
Pizza
holen.
Нам
сегодня
нечего
делать.
Давай
закажем
пиццу.
Ey
klar
wir
sind
nicht
ausm
Bilderbuch,
Конечно,
мы
не
из
сказки,
Doch
waren
uns
immer
wie
wir
sind
genug,
Но
нам
всегда
было
достаточно
того,
кто
мы
есть,
Wo
ich
auch
bin
ich
hoff
es
geht
dir
gut.
Где
бы
я
ни
был,
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Wir
sind
bestimmt
nicht
ausm
Kitschroman,
doch
Мы
точно
не
из
любовного
романа,
но
Wenn
ich
dich
seh
dann
nehm
ich
dich
in
Arm.
Когда
я
вижу
тебя,
я
обнимаю
тебя.
Wenns
draußen
schneit,
lass
bald
nach
Hause
fahren.
Когда
идет
снег,
давай
скорее
поедем
домой.
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
bloß
passiert?
Что
же
случилось?
Alle
so
erwachsen
um
uns
rum,
Все
такие
взрослые
вокруг,
Alle
außer
wir.
Все,
кроме
нас.
Komm
lass
nen
Film
reinziehen,
Давай
посмотрим
фильм,
Ma
wieder
Siedler
spielen.
Снова
поиграем
в
"Settlers".
Natalie,
Natalie
Натали,
Натали,
Was
ist
hier
los?
Что
происходит?
Ich
hab
die
Übersicht
verloren,
alles
viel
zu
groß
Я
потерял
контроль,
все
слишком
сложно.
Wir
haben
heut
nix
zu
tun.
Komm
lass
mal
Pizza
holen.
Нам
сегодня
нечего
делать.
Давай
закажем
пиццу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Nitt, Philipp Steinke, Ralf Christian Mayer, Mark Cwiertnia
Album
TAPE
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.