Lyrics and translation Mark Forster - Was Ernstes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ist
los?
Что
случилось?
Es
geht
schon
seit
Wochen
Всё
началось
несколько
недель
назад
In
meiner
linken
Brust
so'n
stetiges
Pochen
Слева
в
груди
что-то
стучит:
Immer
"Klopf
Klopf!"
"Тук-тук!"
Und
ich
krieg's
nicht
gebändigt
И
я
не
могу
это
прекратить,
Immer
roter
Kopf
und
schwitzige
Hände
Всё
время
краснею,
и
потеют
ладони.
Ich
soll
was
essen?
Nein,
keinen
Hunger!
Мне
надо
поесть?
Нет,
я
не
голодный!
Das
ist
warum
ich
die
Figur
von
Heidi
Klum
hab
Поэтому
у
меня
фигура,
как
у
Хайди
Клум.
Ey
und
mein
Radio,
ich
kann's
nicht
leiden
Эй
и
моё
радио,
я
не
могу
больше
терпеть!
Denn
immer
bei
Adele
muss
ich
bitterlich
weinen
Потому
что,
когда
слышу
Адель,
мне
приходится
горько
плакать
Bin
unkonzentriert,
in
mein'm
Kopf
Kuddelmuddel
Я
рассеян,
в
моей
голове
беспорядок,
Geh
nicht
vor
die
Tür,
meine
Knie
Wackelpudding
Не
могу
дойти
до
двери,
мои
колени
спревращаются
в
желе
Herr
Doktor,
Herr
Doktor,
ist's
schon
zu
spät?
Доктор,
Доктор,
уже
поздно
что-то
делать?
Ich
glaub,
ich
hab
meinen
Kopf
verdreht
Мне
кажется,
я
сошёл
с
ума
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Mehr
als
ein
Infekt
Больше,
чем
просто
инфекция.
Bringt
mir
Schwestern
und
Ärzte
Позовите
медсестёр
и
врачей.
Ich
hab
mich
angesteckt
Я
заразился.
Es
hat
mich
so
erwischt,
ist
was
Chronisches
Я
так
болен,
это
что-то
хроническое,
Gib
mir
die
stärkste
Medizin
Дайте
мне
самое
сильное
лекарство.
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Was
Ernstes
Что-то
серьезное
Was
ist
mit
mir?
Ich
komm
nicht
klar!
Что
со
мной?
Я
не
могу
понять.
Alles
kribbelt,
nix
ist
wie's
war
Всё
чешется,
ничего
не
будет,
как
прежде.
Ich
dacht,
es
wär
flüchtig
als
wir
uns
trafen
Когда
мы
встретились,
я
думал,
это
пройдёт,
Jetzt
bin
ich
süchtig
nach
dei'm
blauen
Haken
А
сейчас
мне
нужно,
чтобы
ты
прочитала
мои
сообщения.
Ah,
Mann,
wie
krieg
ich
dieses
Grinsen
weg?
Ох,
как
мне
избавиться
от
этой
улыбки?
Wo
ist
das
Gegengift?
Ich
brauch
ein
Antisept!
Где
противоядие?
Мне
нужен
антисептик!
Sag,
ist
die
Hoffnung
verloren?
Скажи,
надежда
потеряна?
Komm,
bring
mir
Profs
und
Doktoren!
Приведите
мне
профессоров
и
докторов!
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Mehr
als
ein
Infekt
Больше,
чем
просто
инфекция.
Bringt
mir
Schwestern
und
Ärzte
Позовите
медсестёр
и
врачей.
Ich
hab
mich
angesteckt
Я
заразился.
Es
hat
mich
so
erwischt,
ist
was
Chronisches
Я
так
болен,
это
что-то
хроническое,
Gib
mir
die
stärkste
Medizin
Дайте
мне
самое
сильное
лекарство.
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Was
Ernstes
Что-то
серьезное
Es
helfen
keine
Tropfen
und
keine
Tabletten
Капли
и
таблетки
не
помогают.
Was
ich
brauch,
bist
du,
um
mich
zu
retten
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
спасла.
Mein
Zustand
kritisch,
also
tu
was
bitte
Моё
состояние
- критическое,
сделай
же
что-нибудь.
Was
ich
brauch,
bist
du
То,
что
мне
нужно
- это
ты
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Mehr
als
ein
Infekt
Больше,
чем
просто
инфекция.
Bringt
mir
Schwestern
und
Ärzte
Позовите
медсестёр
и
врачей.
Ich
hab
mich
angesteckt
Я
заразился.
Es
hat
mich
so
erwischt,
ist
was
Chronisches
Я
так
болен,
это
что-то
хроническое,
Gib
mir
die
stärkste
Medizin
Дайте
мне
самое
сильное
лекарство.
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Was
Ernstes
Что-то
серьезное
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Bring
mir
die
beste
Medizin
Дайте
мне
лучшее
лекарство
Ich
glaub,
es
ist
was
Ernstes
Мне
кажется,
это
что-то
серьёзное,
Was
Ernstes
Что-то
серьезное
Und
was
ich
brauch,
bist
du
То,
что
мне
нужно
- это
ты
um
mich
zu
retten
Чтобы
спасти
меня
Und
was
ich
brauch,
bist
du
То,
что
мне
нужно
- это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Christian Mayer, Daniel Nitt, Konstantin Scherer, Mark Cwiertnia, Vincent Stein, Nico Wellenbrink
Album
TAPE
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.