Mark Gray - Does Jesus Care - translation of the lyrics into German

Does Jesus Care - Mark Graytranslation in German




Does Jesus Care
Kümmert es Jesus?
Does Jesus care when my heart is pained
Kümmert es Jesus, wenn mein Herz schmerzt
Too deeply for mirth or song,
Zu tief für Freude oder Gesang,
As the burdens press, and the cares distress,
Wenn die Lasten drücken und die Sorgen quälen,
And the way grows weary and long?
Und der Weg mühsam und lang wird?
Oh, yes, He cares, I know He cares,
Oh ja, Er sorgt sich, ich weiß, Er sorgt sich,
His heart is touched with my grief;
Sein Herz ist berührt von meinem Kummer;
When the days are weary,
Wenn die Tage mühsam sind,
The long nights dreary,
Die langen Nächte trostlos,
I know my Savior cares.
Ich weiß, mein Erlöser sorgt sich.
Does Jesus care when my way is dark
Kümmert es Jesus, wenn mein Weg dunkel ist
With a nameless dread and fear?
Von namenloser Angst und Furcht?
As the daylight fades into deep night shades,
Wenn das Tageslicht in tiefe Nachtschatten schwindet,
Does He care enough to be near?
Sorgt Er sich genug, um nahe zu sein?
Oh, yes, He cares, I know He cares,
Oh ja, Er sorgt sich, ich weiß, Er sorgt sich,
His heart is touched with my grief;
Sein Herz ist berührt von meinem Kummer;
When the days are weary,
Wenn die Tage mühsam sind,
The long nights dreary,
Die langen Nächte trostlos,
I know my Savior cares.
Ich weiß, mein Erlöser sorgt sich.
Does Jesus care when I've tried and failed
Kümmert es Jesus, wenn ich versucht habe und gescheitert bin
To resist some temptation strong;
Einer starken Versuchung zu widerstehen;
When for my deep grief, I find no relief,
Wenn ich für meinen tiefen Kummer keine Linderung finde,
Though my tears flow all the night long?
Obwohl meine Tränen die ganze Nacht fließen?
Oh, yes, He cares, I know He cares,
Oh ja, Er sorgt sich, ich weiß, Er sorgt sich,
His heart is touched with my grief;
Sein Herz ist berührt von meinem Kummer;
When the days are weary,
Wenn die Tage mühsam sind,
The long nights dreary,
Die langen Nächte trostlos,
I know my Savior cares.
Ich weiß, mein Erlöser sorgt sich.
Does Jesus care when I've said "goodbye"
Kümmert es Jesus, wenn ich "Lebewohl" gesagt habe
To the dearest on earth to me,
Zu dem Teuersten auf Erden mir,
And my sad heart aches till it nearly breaks—
Und mein trauriges Herz schmerzt, bis es fast bricht—
Is it aught to Him? Does He see?
Bedeutet es Ihm etwas? Sieht Er es?
Oh, yes, He cares, I know He cares,
Oh ja, Er sorgt sich, ich weiß, Er sorgt sich,
His heart is touched with my grief;
Sein Herz ist berührt von meinem Kummer;
When the days are weary,
Wenn die Tage mühsam sind,
The long nights dreary,
Die langen Nächte trostlos,
I know my Savior cares.
Ich weiß, mein Erlöser sorgt sich.
I know my Savior cares.
Ich weiß, mein Erlöser sorgt sich.





Writer(s): J. Lincoln Hall, Frank E. Graeff


Attention! Feel free to leave feedback.