Lyrics and translation Mark King - Swimming with Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swimming with Sky
Плавая с небом
Hey
baby
you
don't
need
to
let
yourself
go,
no
Эй,
малышка,
тебе
не
нужно
себя
терять,
нет
It
won't
seem
so
bad
tomorrow
Завтра
все
будет
не
так
уж
плохо
That
cloud
coil
in
the
sky
(?)
Эта
облачная
спираль
в
небе
(?)
Is
swimming
through
your
eyes
Плывет
в
твоих
глазах
With
the
tears
you
never
shed
Вместе
со
слезами,
которые
ты
так
и
не
пролила
Hey
baby,
won't
you
please
let
me
inside
your
head?
Эй,
малышка,
пожалуйста,
впусти
меня
в
свою
голову
Love
you
lose
you
cry
and
it
cracks
you
dull
face
Любишь,
теряешь,
плачешь,
и
это
омрачает
твое
милое
лицо
You
lose
your
dream
Ты
теряешь
свою
мечту
In
your
lonely
far
eyes
В
твоих
далеких,
одиноких
глазах
Swimming
with
the
sky
Плавая
с
небом
Lonely
in
your
far
eyes
Одинокая
в
твоих
далеких
глазах
Swimming
with
the
sky
Плавая
с
небом
Hey
baby
realize
you
hate
your
new
dress,
oh
yeah
Эй,
малышка,
понимаю,
ты
ненавидишь
свое
новое
платье,
о
да
Babe
I
don't
like
to
see
you
in
such
distress
Детка,
мне
не
нравится
видеть
тебя
в
таком
состоянии
You
say
you're
in
control
Ты
говоришь,
что
контролируешь
ситуацию
But
baby,
where's
the
smile
Но,
малышка,
где
твоя
улыбка?
Laughter's
all
gone
away
Смех
совсем
пропал
Got
scream
very
deep
and
it's
breaking
your
mind?
Этот
крик
глубоко
внутри,
и
он
разрушает
твой
разум?
I
see
you
lose
it
Я
вижу,
как
ты
теряешь
себя
In
your
lonely
far
eyes
В
твоих
далеких,
одиноких
глазах
Swimming
with
the
sky
Плавая
с
небом
Lonely
in
your
far
eyes
Одинокая
в
твоих
далеких
глазах
Swimming
with
the
sky
Плавая
с
небом
In
your
lonely
far
eyes
(in
your
lonely
eyes)
В
твоих
далеких,
одиноких
глазах
(в
твоих
одиноких
глазах)
Swimming
with
the
sky
(I
see
a
dream)
Плавая
с
небом
(я
вижу
мечту)
Lonely
in
your
far
eyes
Одинокая
в
твоих
далеких
глазах
Swimming
with
the
sky
Плавая
с
небом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Gould, Mark King
Album
One Man
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.