Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüdiger
stands
in
the
rain
and
the
snow
Рудигер
стоит
под
дождем
и
снегом,
Collector
of
autographs
Коллекционер
автографов,
Names
upon
photographs
Имена
на
фотографиях,
Faces
of
people
who
everyone
knows
Лица
людей,
которых
все
знают.
Rüdiger
lives
in
a
place
on
his
own
Рудигер
живет
в
своем
собственном
месте,
Briefcase
and
spectacles
Портфель
и
очки,
Strange
and
respectable
Странный
и
респектабельный,
He
knows
the
meaning
of
being
alone
Он
знает,
что
значит
быть
одному.
Rüdi-,
oh,
Rüdiger
Руди-,
о,
Рудигер.
Rüdiger
works
as
a
clerk
in
the
town
Рудигер
работает
клерком
в
городе,
Music
or
politics
Музыка
или
политика,
Rüdiger
gets
his
kicks
Рудигер
получает
удовольствие,
He
gets
information,
then
he
comes
around
Он
получает
информацию,
а
затем
приходит.
Rüdi-,
oh,
Rüdiger
Руди-,
о,
Рудигер.
Rüdiger
waits
at
the
hall
in
Berlin
Рудигер
ждет
в
зале
в
Берлине,
He
waits
there
all
night
Он
ждет
там
всю
ночь,
Security's
tight
Охрана
строгая,
They
know
who
he
is,
but
they
don't
let
him
in
Они
знают,
кто
он,
но
не
пускают
его
внутрь.
Rüdiger
waits
in
the
dark
by
the
stair
Рудигер
ждет
в
темноте
у
лестницы,
His
fingers
are
shaking
Его
пальцы
дрожат,
His
feet,
they
are
aching
Его
ноги
болят,
But
your
name's
in
the
paper
so
Rüdiger's
there
Но
твое
имя
в
газете,
поэтому
Рудигер
здесь.
Rüdi-,
oh,
Rüdiger
Руди-,
о,
Рудигер.
Rüdi-,
oh,
Rüdiger
Руди-,
о,
Рудигер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! Feel free to leave feedback.