Lyrics and translation Mark Knopfler - Secondary Waltz
The
school
Christmas
party
is
coming
Приближается
школьная
Рождественская
вечеринка
We
ain't
doing
rugby
no
more
Мы
больше
не
играем
в
регби.
McIntyre's
teaching
us
waltzing
Макинтайр
учит
нас
танцевать
вальс.
Out
on
the
gymnasium
floor
На
полу
спортзала.
Out
on
the
gymnasium
floor
На
полу
спортзала.
McIntyre's
out
of
the
army
Макинтайр
ушел
из
армии.
You'll
be
slippered
if
you
get
it
wrong
Ты
будешь
в
замешательстве,
если
ошибешься.
McIntyre's
din
booms
loud
in
the
gym
Гам
Макинтайра
гремит
в
спортзале.
And
we've
only
got
a
little
short
song
И
у
нас
есть
только
короткая
песенка.
We've
only
got
a
little
short
song
У
нас
есть
только
короткая
песенка.
And
it's
one-two-three
two-two
we're
all
a
disgrace
И
это
раз-два-три,
два-два,
мы
все
позоримся.
McIntyre
tore
us
apart
Макинтайр
разлучил
нас.
And
we
danced
with
ourselves,
when
we'd
all
found
a
space
И
мы
танцевали
сами
с
собой,
когда
находили
свободное
место.
Waltzing
with
fear
in
our
hearts
Мы
вальсируем
со
страхом
в
наших
сердцах.
Waltzing
with
fear
in
our
hearts
Мы
вальсируем
со
страхом
в
наших
сердцах.
Comes
the
day
of
the
final
maneuvers
Наступает
день
последних
маневров.
All
of
our
heads
are
a-whirl
У
всех
у
нас
кружится
голова.
It's
gettin'
much
closer
to
D-day
Приближается
День
"Д".
This
time
we're
going
to
do
it
with
girls
На
этот
раз
мы
сделаем
это
с
девчонками.
This
time
we're
going
to
do
it
with
girls
На
этот
раз
мы
сделаем
это
с
девчонками.
In
the
arena
the
ladies
were
waiting
Дамы
ждали
на
арене.
A
twelve
year
old
partner
to
guide
Двенадцатилетний
партнер
для
руководства.
Some
matches
were
fixed,
the
rest
of
us
mixed
Некоторые
спички
были
исправлены,
остальные
смешаны.
And
a
fat
girl
got
left
at
the
side
И
толстая
девушка
осталась
в
стороне.
A
fat
girl
got
left
at
the
side
Толстая
девушка
осталась
в
стороне.
And
it's
one-two-three
two-two
we're
all
a
disgrace
И
это
раз-два-три,
два-два,
мы
все
позоримся.
McIntyre
tore
us
apart
Макинтайр
разлучил
нас.
And
we
danced
with
ourselves,
when
we'd
all
found
a
space
И
мы
танцевали
сами
с
собой,
когда
находили
свободное
место.
Waltzing
with
fear
in
our
hearts
Мы
вальсируем
со
страхом
в
наших
сердцах.
Waltzing
with
fear
in
our
hearts
Мы
вальсируем
со
страхом
в
наших
сердцах.
When
you
come
to
my
fights
and
I'm
under
the
lights
Когда
ты
приходишь
на
мои
бои
и
я
нахожусь
под
светом
прожекторов
And
you
see
that
my
footwork
is
false
И
ты
видишь,
что
моя
поступь
фальшива.
Don't
count
me
out,
at
the
start
of
the
bout
Не
сбрасывайте
меня
со
счетов
в
начале
схватки.
I'm
just
doing
the
secondary
waltz
Я
просто
исполняю
второстепенный
вальс.
Doing
the
secondary
waltz
Исполняем
второстепенный
вальс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! Feel free to leave feedback.