Lyrics and translation Mark Knopfler - Silver Eagle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Eagle
Серебряный орел
It
was
so
late
and
she'd
be
sleeping
Уже
так
поздно,
она,
должно
быть,
спит,
He
came
through
her
home
town
Когда
я
проезжаю
её
родной
город
With
the
moonlight
on
the
crossroads
Под
светом
луны
на
перекрёстке
And
the
green
light
shining
down
И
сиянием
зелёного
света
And
the
bell
at
the
railroad
crossing
И
звон
колокола
на
железнодорожном
переезде,
And
the
horn
from
far
away
И
гудок
издалека,
And
his
Silver
Eagle
passing
И
мой
"Серебряный
орёл"
проносится
Half
a
mile
from
where
she
lay
В
полумиле
от
того
места,
где
она
At
his
feet
a
sea
of
faces
Море
лиц
у
моих
ног
Make
devotions
with
their
love
Обращается
с
мольбой
к
своей
любви,
Clap
their
hands
and
plead
their
cases
Хлопает
в
ладоши
и
умоляет,
Call
for
blessings
from
above
Просит
благословения
свыше
Like
the
rolling
waves
forever
massing
Как
волны,
накатывающие
друг
за
другом
To
crash
and
foam
and
creep
away
Чтобы
разбиться,
вспениться
и
уползти,
And
the
Silver
Eagle
passing
И
"Серебряный
орёл"
проносится
Half
a
mile
from
where
she
lay
В
полумиле
от
того
места,
где
она
Road
signs
flow
into
the
headlights
Дорожные
знаки
пролетают
в
свете
фар,
Whisper
names
and
fall
behind
Шепчут
названия
и
остаются
позади.
He
finds
some
honor
in
the
darkness
Я
нахожу
немного
покоя
в
темноте,
Hopes
for
grace
and
peace
of
mind
Надеюсь
на
милость
и
мир
в
душе.
And
he
thinks
of
how
they'd
lay
together
И
думаю
о
том,
как
мы
лежали
вместе,
He'd
run
his
fingers
through
her
hair
Как
я
проводил
пальцами
по
твоим
волосам.
And
he
wonders
if
she'll
ever
И
мне
интересно,
узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
Come
to
know
that
he
was
there
Что
я
был
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knopfler Mark
Album
Tracker
date of release
09-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.