Lyrics and translation Mark Knopfler - Stand Up Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Up Guy
Стойкий парень
Brew
the
coffee
in
a
bucket
Варю
кофе
в
ведре,
Double
straight
man
and
banjo
Два
простых
парня
и
банджо,
If
you
don't
got
the
snake
oil
Если
у
тебя
нет
змеиного
масла,
Buster,
you
don't
got
a
show
Дружок,
у
тебя
нет
шоу.
Who
puts
the
doh-re-me
Кто
кладет
деньжата
In
our
pockets
В
наши
карманы,
Keeps
the
party
going
on?
Поддерживает
вечеринку?
It's
the
man
Это
тот
парень,
Who
sells
the
potions
Что
продает
снадобья,
I'm
just
one
who
plays
the
songs
Я
всего
лишь
пою
песни.
Now
they
generally
buys
Они
обычно
берут
The
bigger
size
Самый
большой
размер,
They
usually
rub
it
in
Обычно
втирают
его.
I
drank
it
once,
it
tasted
Я
пил
его
однажды,
на
вкус
Like
grease
and
paraffin
Как
смазка
и
парафин.
It's
mostly
alcohol,
okay
Это
в
основном
алкоголь,
ладно,
You
can't
deny
it's
strong
Нельзя
отрицать,
что
он
крепкий.
We
was
going
through
the
motions
Мы
просто
изображали
бурную
деятельность,
'Til
the
doctor
came
along
Пока
не
появился
доктор.
There
stands
the
bottle
Вот
стоит
бутылка,
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
All
these
bottles
Все
эти
бутылки,
Don't
have
to
tell
you,
friends
Не
нужно
вам
говорить,
друзья.
These
days
miracles
В
наши
дни
чудеса
Don't
come
falling
from
the
sky
Не
падают
с
неба.
Raise
your
glasses
to
the
doctor
Поднимите
бокалы
за
доктора,
To
a
stand
up
guy
За
стойкого
парня.
When
the
monkeyshine
is
flying
Когда
вся
эта
ерунда
летит,
And
he's
promising
the
cure
И
он
обещает
исцеление,
He
says
the
french
Он
говорит,
что
по-французски
For
your
lovesick
blues
Ваша
любовная
тоска
называется
La
maladie
d'amour
La
maladie
d'amour.
He
gets
the
chumps
all
laughing
Он
заставляет
простаков
смеяться,
But
he
gets
a
few
to
buy
Но
заставляет
некоторых
покупать.
Here's
to
beefsteak
За
бифштекс,
When
you're
hungry
Когда
ты
голодна,
And
whiskey
when
you're
dry
И
виски,
когда
ты
хочешь
пить.
Now
the
band'll
blow
their
moolah
Теперь
группа
спустит
свои
денежки,
Like
sailors
gone
ashore
Как
матросы,
сошедшие
на
берег.
Now
we're
going
to
west
helena
Теперь
мы
едем
в
Западную
Елену,
To
gamble,
drink
and
whore
Играть,
пить
и
гулять.
Let's
you
and
me
Давай,
ты
и
я,
All
make
whoopee
Повеселимся,
Here's
mud
in
your
eye
Вот
тебе
грязь
в
глаз.
Here's
to
all
the
gals
you
ever
want
За
всех
девчонок,
которых
ты
когда-либо
хотел,
And
heaven
when
you
die
И
за
рай,
когда
умрешь.
There
stands
the
bottle
Вот
стоит
бутылка,
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
All
these
bottles
Все
эти
бутылки,
Don't
have
to
tell
you,
friends
Не
нужно
вам
говорить,
друзья.
These
days
miracles
В
наши
дни
чудеса
Don't
come
falling
from
the
sky
Не
падают
с
неба.
Raise
your
glasses
to
the
doctor
Поднимите
бокалы
за
доктора,
To
a
stand
up
guy
За
стойкого
парня.
There's
a
big
cheese
with
a
cigar
Вот
важная
шишка
с
сигарой
Been
sizing
up
the
show
Оценивает
шоу.
He
wants
to
get
the
doctor
Он
хочет,
чтобы
доктор
Pitching
on
the
radio
Выступал
по
радио.
I
will
make
a
switch
to
guitar
Я
переключусь
на
гитару,
But
the
rules
all
still
apply
Но
правила
все
еще
действуют.
They
want
to
trust
somebody
Они
хотят
кому-то
доверять,
Yeah,
they
want
a
stand
up
guy
Да,
им
нужен
стойкий
парень.
There
stands
the
bottle
Вот
стоит
бутылка,
Here's
to
absent
friends
За
отсутствующих
друзей,
All
these
bottles
Все
эти
бутылки
—
Dead
soldiers
in
the
end
Павшие
солдаты
в
конце
концов.
These
days
miracles
В
наши
дни
чудеса
Don't
come
falling
from
the
sky
Не
падают
с
неба.
Raise
your
glasses
to
the
doctor
Поднимите
бокалы
за
доктора,
To
a
stand
up
guy
За
стойкого
парня.
To
the
doctor
За
доктора,
A
stand
up
guy
Стойкого
парня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! Feel free to leave feedback.