Lyrics and translation Mark Knopfler - Sultans of Swing (Live At The Royal Albert Hall)
You
get
a
shiver
in
the
dark
Ты
дрожишь
в
темноте.
It′s
raining
in
the
park
but
meantime
В
парке
идет
дождь,
а
пока
...
South
of
the
river
you
stop
and
you
hold
everything
К
югу
от
реки
ты
останавливаешься
и
держишь
все
в
руках.
A
band
is
blowing
Dixie
double
four
time
Оркестр
дует
Дикси
дважды
четыре
раза
You
feel
all
right
when
you
hear
that
music
ring
Ты
чувствуешь
себя
хорошо,
когда
слышишь
эту
музыку.
Well
now
you
step
inside
but
you
don't
see
too
many
faces
Что
ж,
теперь
ты
заходишь
внутрь,
но
не
видишь
слишком
много
лиц.
Coming
in
out
of
the
rain
to
hear
the
jazz
go
down
Выхожу
из-под
дождя,
чтобы
послушать,
как
затихает
джаз.
Competition
in
other
places
Конкуренция
в
других
местах
But
the
horns,
they
blowing
that
sound
Но
горны,
они
издают
этот
звук.
Way
on
down
south
Далеко
на
юг.
Way
on
down
south
in
London
town
Далеко
на
юге,
в
Лондоне.
You
check
out
Guitar
George,
he
knows
all
the
chords
Ты
зацени
гитару
Джорджа,
он
знает
все
аккорды.
But
it′s
strictly
rhythm
he
doesn't
want
to
make
it
cry
or
sing
Но
это
строго
ритм
он
не
хочет
заставлять
ее
плакать
или
петь
Yes
then
an
old
guitar
is
all
he
can
afford
Да,
значит,
старая
гитара-это
все,
что
он
может
себе
позволить.
When
he
gets
up
under
the
lights
to
play
his
thing
Когда
он
встает
под
свет,
чтобы
сыграть
свою
вещь.
And
Harry
doesn't
mind
if
he
doesn′t
make
the
scene
И
Гарри
не
возражает,
если
он
не
будет
устраивать
сцену.
He′s
got
a
daytime
job,
he's
doing
alright
У
него
дневная
работа,
у
него
все
хорошо.
He
can
play
the
honky
tonk
like
anything
Он
может
играть
на
Хонки
тонке
как
на
чем
угодно
Saving
it
up
for
Friday
night
Откладываю
на
вечер
пятницы.
With
the
Sultans
С
Султанами.
With
the
Sultans
of
Swing
С
Султанами
свинга
And
a
crowd
of
young
boys
they′re
fooling
around
in
the
corner
И
толпа
молодых
парней
они
валяют
дурака
в
углу
Drunk
and
dressed
in
their
best
brown
baggies
and
their
platform
soles
Пьяные
и
одетые
в
свои
лучшие
коричневые
сумки
и
туфли
на
платформе.
They
don't
give
a
damn
about
any
trumpet
playing
band
Им
наплевать
на
любой
оркестр
играющий
на
трубе
It
ain′t
what
they
call
rock
and
roll
Это
не
то,
что
называют
рок-н-роллом.
And
the
Sultans
И
султаны
Yeah,
the
Sultans
played
Creole,
Creole
Да,
султаны
играли
по-креольски,
по-креольски.
Then
the
man,
he
steps
right
up
to
the
microphone
Затем
мужчина
подходит
прямо
к
микрофону.
And
says
at
last
just
as
the
time
bell
rings
И
говорит
Наконец,
как
только
зазвенит
колокол
времени.
"Goodnight,
now
it's
time
to
go
home"
"Спокойной
ночи,
пора
домой".
And
he
makes
it
fast
with
one
more
thing
И
он
делает
это
быстро
с
помощью
еще
одной
вещи
"We
are
the
Sultans
"Мы-султаны.
We
are
the
Sultans
of
Swing"
Мы
- султаны
свинга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! Feel free to leave feedback.