Mark Knopfler - Sultans of Swing (Live At The Royal Albert Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Knopfler - Sultans of Swing (Live At The Royal Albert Hall)




You get a shiver in the dark
Ты дрожишь в темноте.
It′s raining in the park but meantime
В парке идет дождь, а пока ...
South of the river you stop and you hold everything
К югу от реки ты останавливаешься и держишь все в руках.
A band is blowing Dixie double four time
Оркестр дует Дикси дважды четыре раза
You feel all right when you hear that music ring
Ты чувствуешь себя хорошо, когда слышишь эту музыку.
Well now you step inside but you don't see too many faces
Что ж, теперь ты заходишь внутрь, но не видишь слишком много лиц.
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Выхожу из-под дождя, чтобы послушать, как затихает джаз.
Competition in other places
Конкуренция в других местах
But the horns, they blowing that sound
Но горны, они издают этот звук.
Way on down south
Далеко на юг.
Way on down south in London town
Далеко на юге, в Лондоне.
You check out Guitar George, he knows all the chords
Ты зацени гитару Джорджа, он знает все аккорды.
But it′s strictly rhythm he doesn't want to make it cry or sing
Но это строго ритм он не хочет заставлять ее плакать или петь
Yes then an old guitar is all he can afford
Да, значит, старая гитара-это все, что он может себе позволить.
When he gets up under the lights to play his thing
Когда он встает под свет, чтобы сыграть свою вещь.
And Harry doesn't mind if he doesn′t make the scene
И Гарри не возражает, если он не будет устраивать сцену.
He′s got a daytime job, he's doing alright
У него дневная работа, у него все хорошо.
He can play the honky tonk like anything
Он может играть на Хонки тонке как на чем угодно
Saving it up for Friday night
Откладываю на вечер пятницы.
With the Sultans
С Султанами.
With the Sultans of Swing
С Султанами свинга
And a crowd of young boys they′re fooling around in the corner
И толпа молодых парней они валяют дурака в углу
Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
Пьяные и одетые в свои лучшие коричневые сумки и туфли на платформе.
They don't give a damn about any trumpet playing band
Им наплевать на любой оркестр играющий на трубе
It ain′t what they call rock and roll
Это не то, что называют рок-н-роллом.
And the Sultans
И султаны
Yeah, the Sultans played Creole, Creole
Да, султаны играли по-креольски, по-креольски.
Then the man, he steps right up to the microphone
Затем мужчина подходит прямо к микрофону.
And says at last just as the time bell rings
И говорит Наконец, как только зазвенит колокол времени.
"Goodnight, now it's time to go home"
"Спокойной ночи, пора домой".
And he makes it fast with one more thing
И он делает это быстро с помощью еще одной вещи
"We are the Sultans
"Мы-султаны.
We are the Sultans of Swing"
Мы - султаны свинга.





Writer(s): Mark Knopfler


Attention! Feel free to leave feedback.