Lyrics and translation Mark Kozelek - Find Me, Ruben Olivares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find Me, Ruben Olivares
Найди меня, Рубен Оливарес
Meet
me
at
Leon
near
Mexico
city
Встреть
меня
в
Леоне,
рядом
с
Мехико,
Where
I
remember
you
clear
Где
я
помню
тебя
так
ясно.
Meet
me
at
night,
St.
Louis,
Missouri
Встреть
меня
ночью,
Сент-Луис,
Миссури,
Where
I
first
saw
you
Где
я
впервые
тебя
увидел.
There
is
a
scent
that
lingers
around
me
Есть
аромат,
что
следует
за
мной,
Find
me
wherever
I
go
Найди
меня,
куда
бы
я
ни
шел.
There
are
the
pictures,
sad
but
so
pretty
Вот
фотографии,
грустные,
но
такие
красивые,
Lakes
and
sunsets
Озера
и
закаты.
Find
me
asleep
near
deserts
and
oceans
Найди
меня
спящим
у
пустынь
и
океанов,
Places
I
couldn't
have
dreamed
В
местах,
о
которых
я
и
не
мечтал.
They
are
all
cold
and
frozen
without
you
Они
все
холодные
и
замерзшие
без
тебя,
They
are
nothing
Они
– ничто.
Chase
me
down
Sycamore
Преследуй
меня
по
Sycamore,
Like
you
did
not
long
before
Как
ты
делала
это
недавно.
Play
your
old
brown
guitar
Играй
на
своей
старой
коричневой
гитаре
And
shine
so
bright
И
сияй
так
ярко.
There
is
a
trail
that
winds
'round
the
river
Есть
тропа,
что
вьется
вдоль
реки,
There
is
a
bench
on
the
ground
Есть
скамейка
на
земле.
Those
are
the
beds
and
the
rooms
that
we
slept
in
Это
те
кровати
и
комнаты,
где
мы
спали,
Those
are
the
songs
we
found
Это
те
песни,
что
мы
нашли.
Find
me
in
streets
searching
for
something
Найди
меня
на
улицах
в
поисках
чего-то,
Something
somehow
that
I
lost
Чего-то,
что
я
потерял.
Find
me
in
life
aching
for
someone
Найди
меня
в
жизни,
жаждущим
кого-то,
Someone
as
good
Кого-то
настолько
же
хорошего.
Look
for
me
like
you
did
Ищи
меня,
как
ты
делала,
On
the
days
I
ran
and
hid
В
те
дни,
когда
я
бежал
и
прятался.
Bring
your
old
gifts
you
brought
Принеси
свои
старые
подарки,
And
find
me
И
найди
меня.
There
is
a
world,
big
as
a
mountain
Есть
целый
мир,
огромный,
как
гора,
There
is
a
world
to
be
shared
Есть
целый
мир,
которым
можно
поделиться.
Still
there
is
love,
tall
as
a
mountain
Все
еще
есть
любовь,
высокая,
как
гора,
Still
there
is
love
Все
еще
есть
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Kozelek
Attention! Feel free to leave feedback.