Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Bells Ringing At Once
Zwei Glocken, die gleichzeitig läuten
I
saw
a
golden
ship
Ich
sah
ein
goldenes
Schiff
Sinking
by
the
light
of
the
moon
Sinken
im
Schein
des
Mondes
Saw
a
harlequin
Sah
einen
Harlekin
Swimming
naked
in
a
pool
Nackt
in
einem
Pool
schwimmen
Catching
the
midnight
train
Den
Mitternachtszug
I
was
a
man
and
died
Ich
war
ein
Mann
und
starb
They
forced
my
face
into
the
dirt
Sie
drückten
mein
Gesicht
in
den
Dreck
With
my
broken
teeth
Mit
meinen
zerbrochenen
Zähnen
I
tore
the
buttons
from
my
shirt
Riss
ich
die
Knöpfe
von
meinem
Hemd
I
heard
two
bells
ringing
at
once
Ich
hörte
zwei
Glocken
gleichzeitig
läuten
King
David
played
his
harp
into
the
wind
König
David
spielte
seine
Harfe
in
den
Wind
And
when
he
slept
Und
als
er
schlief
I
hung
it
on
a
chestnut
tree
for
him
Hängte
ich
sie
für
ihn
an
eine
Kastanie
Death
at
my
back,
I
outran
Den
Tod
im
Nacken,
überholte
ich
The
Seraphim
Die
Seraphim
Upon
a
wall
An
einer
Wand
I
painted
a
flor-de-lis
Malte
ich
eine
Lilie
Where
the
rotten
barges
sleep
Wo
die
faulen
Lastkähne
schlafen
Wandered
the
banks
Streifte
am
Ufer
umher
While
a
Hydra
hissed
and
weeped
Während
eine
Hydra
zischte
und
weinte
Ringing
at
once
Gleichzeitig
läuten
Walked
a
dusty
road
Ging
eine
staubige
Straße
entlang
Dragging
an
ancient
driving
wheel
Zog
ein
antikes
Wagenrad
hinter
mir
her
Met
the
false
and
met
the
fair
Traf
die
Falschen
und
die
Schönen
Came
upon
the
gallows
there
Kam
zum
Galgen
dort
Saw
a
body
hanging
Sah
einen
Körper
hängen
Swinging
in
the
cool
night
air
Schwingen
in
der
kühlen
Nachtluft
I
heard
two
bells
ringing
at
once
Ich
hörte
zwei
Glocken
gleichzeitig
läuten
King
David
played
the
sad
and
mournful
tune
König
David
spielte
die
traurige
Melodie
I
followed
its
call
Ich
folgte
ihrem
Ruf
Through
April,
May,
and
June
Durch
April,
Mai
und
Juni
Sorry
summertime
Traurige
Sommerzeit
All
through
December
too
Bis
in
den
Dezember
hinein
I
felt
its
sound
Ich
spürte
ihren
Klang
Down
to
my
darkest,
deepest
root
Bis
in
meine
tiefste
Wurzel
I
heard
two
bells
ringing
at
once
Ich
hörte
zwei
Glocken
gleichzeitig
läuten
I
heard
two
bells
ringing
at
once
Ich
hörte
zwei
Glocken
gleichzeitig
läuten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Lanegan, Rob Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.