Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Much to Mention
Nicht viel zu erwähnen
Pack
up
that
crystal
chandelier
Pack
den
Kristalllüster
ein
But
leave
some
pink
champagne
on
ice
Aber
lass
etwas
rosé
Champagner
auf
Eis
There's
nothing
much
to
mention
here
Hier
gibt
es
nicht
viel
zu
erwähnen
Should
I
dance
around
the
room
just
like
a
child
Soll
ich
wie
ein
Kind
durch
den
Raum
tanzen
To
make
it
easy
on
your
mind
Um
es
dir
leichter
zu
machen
No
long
goodbyes
Keine
langen
Abschiede
They
say
that
love
can
make
you
weep
Man
sagt,
Liebe
kann
einen
weinen
lassen
But
make
you
very
glad
as
well
Aber
auch
sehr
glücklich
machen
But
all
I
think
of
love
is
sleep
Doch
für
mich
ist
Liebe
nur
Schlaf
I'd
say
I'm
sorry,
but
what
the
hell
Ich
würde
mich
entschuldigen,
doch
was
soll's
You've
heard
it
all
too
many
times
Du
hast
das
alles
schon
zu
oft
gehört
No
long
goodbyes
Keine
langen
Abschiede
Pack
up
that
crystal
chandelier
Pack
den
Kristalllüster
ein
But
leave
some
pink
champagne
on
ice
Aber
lass
etwas
rosé
Champagner
auf
Eis
There's
nothing
much
to
mention
here
Hier
gibt
es
nicht
viel
zu
erwähnen
Should
I
dance
around
the
room
just
like
a
child
Soll
ich
wie
ein
Kind
durch
den
Raum
tanzen
To
make
it
easy
on
your
mind
Um
es
dir
leichter
zu
machen
No
long
goodbyes
Keine
langen
Abschiede
To
make
it
easy
on
your
mind
Um
es
dir
leichter
zu
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Lanegan, Randall Jamail
Attention! Feel free to leave feedback.