Mark Lowry - Na-Na-Na-Na-Na-Na (The Overcomer's Victory Song) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Lowry - Na-Na-Na-Na-Na-Na (The Overcomer's Victory Song) [Live]




Out across the desert, you can hear a fearful noise.
По ту сторону пустыни слышен ужасный шум.
The raving of a giant, who had thunder in his voice.
Бред гиганта, в голосе которого звучал гром.
Send your strongest warrior down, God's people heard him say,
"Пошли своего сильнейшего воина", - услышали его люди,
And a youngster with a slingshot headed out Goliath's way.
И юноша с рогатиной направился к Голиафу.
Goliath roared and ridiculed a boy of Davids' size,
Голиаф взревел и высмеял мальчика размером с Давида,
But that was just before the stone hit square between his eyes,
Но это было как раз перед тем, как камень попал ему прямо между глаз.
And then the earth beneath him trembled as that giant hit the ground,
И тогда земля под ним задрожала, когда этот гигант ударился о землю,
And that was when the philistines first heard this awesome sound.
И тогда филистимляне впервые услышали этот ужасный звук.
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
That was what they sang that day,
Вот что они пели в тот день:
Na-Na-Na-Na-Na-Na
"На-На-На-На-На-На".
As they watched their enemies run away.
Они смотрели, как убегают их враги.
The chosen ones of Israel were fleeing Egypt land,
Избранные Израиля бежали из Египта,
Escaping pharaohs' tyranny with Moses in command.
Спасаясь от тирании фараонов под командованием Моисея.
They ran in fear and trembling with old pharaoh on their heels
Они бежали в страхе и трепете, старый фараон шел за ними по пятам.
With thundering of horses hooves and screaming chariot wheels.
С грохотом лошадиных копыт и визгом колес колесницы.
The red sea lay before them, and not a one of them could swim,
Красное море лежало перед ними, и никто из них не умел плавать,
But Moses split that sea in two, and they walked right in with him.
Но Моисей разделил это море надвое, и они вошли вместе с ним.
And as their sandals touched dry land, the sea came crashing down
И когда их сандалии коснулись суши, море обрушилось на берег.
And as it covered pharaohs' head, he heard this haunting sound.
И когда она накрыла голову фараона, он услышал этот навязчивый звук.
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
That was what they sang that day,
Вот что они пели в тот день:
Na-Na-Na-Na-Na-Na
"На-На-На-На-На-На".
As they watched old pharaoh float away.
Они смотрели, как уплывает старый фараон.
Now Samson was a muscle man, whose strength was in his hair
Теперь Самсон был мускулистым мужчиной, чья сила была в его волосах.
Well he loved to fight, and he loved to spite, and y'all he just loved to take a dare
Ну, он любил драться, и он любил назло, и вы все, он просто любил рисковать.
He wrestled down a lion once, and he laid him in the grass,
Однажды он сразил Льва и уложил его на траву.
And he whooped a whole battalion with a jawbone of a ... donkey
И он оглушил целый батальон челюстью ... осла.
But later friend betrayed him, and his enemies got wise,
Но позже друг предал его, и его враги поумнели.
They cut his hair, and chained him up, and put out both his eyes,
Они отрезали ему волосы, заковали в цепи и выкололи ему оба глаза.
But Samson let his hair grow out, and he pulled the temple down,
Но Самсон отпустил свои волосы, и он разрушил храм.
And beneath that pile of rubble, you could hear one... little... bitty... tiny sound
И под этой грудой обломков можно было услышать один ... маленький... крошечный ... крошечный звук.
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
That was Samson's song that day,
Это была песня Самсона в тот день,
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На.
As the Philistines got squashed like clay.
Филистимлян раздавило, как глину.
Now Satan is a liar, a destroyer, and a thief,
Теперь Сатана-лжец, разрушитель и вор,
There's nothing he that he would rather do than give us gobs of grief,
И нет ничего, что он предпочел бы сделать, чем принести нам кучу горя.
But there's a way to shut his mouth and make him leave the room,
Но есть способ заткнуть ему рот и заставить выйти из комнаты.
Just speak the name of Jesus, and then sing this little tune.
Просто произнесите имя Иисуса, а затем спойте эту маленькую мелодию.
Everybody sing.
Все поют.
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
Everybody sing along
Подпевайте все вместе!
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
The overcomers' victory song
Победная песня победителей
Na-Na-Na-Na-Na-Na (Na-Na-Na-Na-Na-Na)
На-На-На-На-На-На (На-На-На-На-На-На)
Everybody sing (along)
Все поют (вместе).
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
The overcomers' victory song
Победная песня победителей
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
Everybody sing along
Подпевайте все вместе!
Na-Na-Na-Na-Na-Na
На-На-На-На-На-На-На
The overcomers' victory song
Победная песня победителей





Writer(s): Cheryl Rogers, Claire Cloninger, Mark Lowry, Lynn Barrington


Attention! Feel free to leave feedback.