Mark McKerracher, National Symphony Orchestra, Company of 42nd Street, Michael Gruber, Caroline O'Connor, Marti Stevens, Cathy Wydner, Kim Criswell & Craig Barna - Lullaby of Broadway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark McKerracher, National Symphony Orchestra, Company of 42nd Street, Michael Gruber, Caroline O'Connor, Marti Stevens, Cathy Wydner, Kim Criswell & Craig Barna - Lullaby of Broadway




Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
Come on along and listen to
Скорее иди и послушай,
The lullaby of Broadway.
Колыбельную Бродвея.
The hip hooray and bally hoo,
Веселье и шум,
The lullaby of Broadway.
Колыбельная Бродвея.
The rumble of the subway train,
Грохот поезда в метро,
The rattle of the taxis.
Скрип такси.
The daffy-dills who entertain
Чудаки, которые развлекаются
At Angelo's and Maxie's.
В Анджело" и Макси".
When a Broadway baby says "Good night,"
Когда бродвейский ребенок говорит "Спокойной ночи",
It's early in the morning.
Это раннее утро.
Manhattan babies don't sleep tight until the dawn:
Манхэттенские дети не спят крепко до рассвета:
Good night, baby,
Спокойной ночи, малыш,
Good night, milkman's on his way.
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Sleep tight, baby,
Спи крепко, малыш,
Sleep tight, let's call it a day,
Спи крепко, давай закончим этот день,
Listen to the lullaby of old Broadway.
Послушай колыбельную старого Бродвея.
Come on along and listen to
Скорее иди и послушай
The lullaby of Broadway.
Колыбельную Бродвея.
The hidee hi and boopa doo,
Прятки и "бу-бу-бу",
The lullaby of Broadway.
Колыбельная Бродвея.
The band begins to go to town,
Оркестр начинает играть,
And ev'ryone goes crazy.
И все сходят с ума.
You rock-a-bye your baby 'round
Ты качаешь своего малыша,
'Til ev'rything gets hazy.
Пока всё не поплывет перед глазами.
Hush-a-bye, "I'll buy you this and that,"
Тише-тише, куплю тебе всё это",
You hear a daddy sayin'.
Слышишь, как говорит папа.
And baby goes home to her flat
И малышка идет домой в свою квартирку
To sleep all day:
Спать весь день:
Good night, baby,
Спокойной ночи, малышка,
Good night, milkman's on his way.
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Sleep tight, baby,
Спи крепко, малышка,
Sleep tight, let's call it a day!
Спи крепко, давай закончим этот день!
Listen to the lullaby of old Broadway.
Послушай колыбельную старого Бродвея.
Come on along and listen to
Скорее иди и послушай
The lullaby of Broadway.
Колыбельную Бродвея.
The hip hooray and bally hoo,
Веселье и шум,
The lullaby of Broadway.
Колыбельная Бродвея.
The rumble of the subway train,
Грохот поезда в метро,
The rattle of the taxis.
Скрип такси.
The daffy-dills who entertain
Чудаки, которые развлекаются
Until the dawn:
До самого рассвета:
Good night, baby,
Спокойной ночи, малыш,
Good night, milkman's on his way.
Спокойной ночи, молочник уже в пути.
Come on along-
Скорее иди-
Come on along and listen to
Скорее иди и послушай
The lullaby of Broadway.
Колыбельную Бродвея.
The hidee hi and boopa doo,
Прятки и "бу-бу-бу",
The lullaby of Broadway.
Колыбельная Бродвея.
The band begins to go to town,
Оркестр начинает играть,
And ev'ryone goes crazy.
И все сходят с ума.
You rock-a-bye your baby 'round
Ты качаешь своего малыша
And sleep all day!
И спишь весь день!
Listen to the lullaby of
Послушай колыбельную
Old Broadway!
Старого Бродвея!





Writer(s): Al Dubin, Harry Warren


Attention! Feel free to leave feedback.