Lyrics and translation Mark Medlock - Seven Days
Uh...
uh...
uh
Э-э...
э-э...
э-э
Oh
why
we
can't
touch
the
sky?
Почему
же
мы
не
можем
достать
до
небес?
There's
no
reason
why
Нет
причин
для
этого.
You
hurt
my
heart.
Ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
why
you
will
make
me
blue?
Зачем
ты
заставляешь
меня
грустить?
It's
just
me
and
you
Есть
только
ты
и
я,
And
no
one
else.
И
никого
больше.
Please
don't
believe
what
they're
telling
about
me.
Пожалуйста,
не
верь
тому,
что
говорят
обо
мне.
I
love
you,
my
babe,
can't
you
see?
Я
люблю
тебя,
малышка,
разве
ты
не
видишь?
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей
I
can't
hold
you
baby
by
my
side.
Я
не
могу
держать
тебя
рядом,
детка.
Love
means
everything
in
my
life.
Любовь
значит
всё
в
моей
жизни.
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей,
Babe
I
love
you
till
the
day
I
die.
Детка,
я
люблю
тебя
до
самой
смерти.
Praying
for
your
love
since
I've
seen
you.
Молюсь
о
твоей
любви
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Since
I
saw
you,
baby.
С
тех
пор,
как
увидел
тебя,
малышка.
Oh
try
to
give
us
one
more
chance
Попробуй
дать
нам
ещё
один
шанс,
For
a
new
romance
closer
than
close.
Для
нового
романа,
ближе
некуда.
Don't
cry,
Baby,
you're
self
blind.
Не
плачь,
малышка,
ты
ослеплена.
You're
all
my
mind
for
my
whole
life.
Ты
занимаешь
все
мои
мысли
всю
мою
жизнь.
Remember
my
words
Запомни
мои
слова,
There
must
be
a
way.
Должен
быть
выход.
I
love
you
babe
night
and
day.
Я
люблю
тебя,
малышка,
ночью
и
днем.
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей
I
can't
hold
you
baby
by
my
side.
Я
не
могу
держать
тебя
рядом,
детка.
Love
means
everything
in
my
life.
Любовь
значит
всё
в
моей
жизни.
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей,
Babe
I
love
you
till
the
day
I
die.
Детка,
я
люблю
тебя
до
самой
смерти.
Praying
for
your
love
since
I've
seen
you.
Молюсь
о
твоей
любви
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей,
Oh
I'm
waiting
just
to
hold
you
thight
Я
жду
только
того,
чтобы
обнять
тебя
крепко,
Like
the
sunshine
in
the
wintertime.
Как
солнце
зимой.
Uh...
oh...
I
miss
you...
oh
Э-э...
о...
Я
скучаю
по
тебе...
о
Seven
days
and
seven
lonely
nights
Семь
дней
и
семь
одиноких
ночей
I
can't
hold
you
baby
by
my
side.
Я
не
могу
держать
тебя
рядом,
детка.
Love
you...
Люблю
тебя...
In
my
life...
В
моей
жизни...
Lonely
nights...
Одинокие
ночи...
Since
I've
seen
you...
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя...
Since
I've
seen
you...
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bohlen Dieter
Attention! Feel free to leave feedback.