Lyrics and translation Mark Mendy feat. Paolo Lewis - Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
your
name
Скажи
мне
свое
имя,
′Cause
I've
been
looking
everywhere
for
you
Ведь
я
искал
тебя
повсюду.
Going
insane
Схожу
с
ума,
And
I
keep
wondering
if
I
will
ever
И
все
думаю,
увижу
ли
я
тебя
See
you
again
Когда-нибудь
снова.
′Cause
baby,
I
think
I'm
falling
Ведь,
детка,
кажется,
я
влюбляюсь
For
your
love,
but
you
know
В
твою
любовь,
но
ты
знаешь,
That
I
don't
wanna
fall
for
nothing
Что
я
не
хочу
влюбляться
просто
так.
And
I
rang
every
doorbell
И
я
звонил
в
каждую
дверь,
Hoping
you′d
let
me
in
Надеясь,
что
ты
впустишь
меня.
This
chase
it
won′t
be
over
Эта
погоня
не
закончится,
Till
you'll
be
in
my
Пока
ты
не
будешь
моей.
I
remember
thinking
to
myself
Я
помню,
как
думал
про
себя:
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
Tried
to
talk
but
I
was
overwhelmed
Пытался
заговорить,
но
был
слишком
взволнован.
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
So
I
left
my
number
at
the
bar
for
you
to
call
me
Поэтому
я
оставил
свой
номер
в
баре,
чтобы
ты
позвонила
мне.
Be
mine,
be
mine
Будь
моей,
будь
моей.
Will
you
be
mine?
(Mine)
Будешь
ли
ты
моей?
(Моей)
But
here
you′re
again,
oh
Но
вот
ты
снова
здесь,
о,
Dropping
a
second
chance
but
Даешь
второй
шанс,
но
I
ain't
ready
for
it,
oh
Я
не
готов
к
этому,
о.
As
I′m
sweating
up
like
last
time
Я
весь
в
поту,
как
и
в
прошлый
раз.
Oh,
God
I'm
a
mess
(God
I′m
a
mess)
Боже,
я
весь
растрепался
(Боже,
я
весь
растрепался).
'Cause
baby,
I
keep
on
falling
Ведь,
детка,
я
продолжаю
влюбляться
For
your
love,
but
you
know
В
твою
любовь,
но
ты
знаешь,
That
I
don't
wanna
fall
for
nothing
Что
я
не
хочу
влюбляться
просто
так.
And
I
rang
every
doorbell
И
я
звонил
в
каждую
дверь,
Hoping
you′d
let
me
in
Надеясь,
что
ты
впустишь
меня.
This
chase
it
won′t
be
over
Эта
погоня
не
закончится,
Till
you'll
be
in
my
Пока
ты
не
будешь
моей.
I
remember
thinking
to
myself
Я
помню,
как
думал
про
себя:
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
Tried
to
talk
but
I
was
overwhelmed
Пытался
заговорить,
но
был
слишком
взволнован.
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
So
I
left
my
number
at
the
bar
for
you
to
call
me
Поэтому
я
оставил
свой
номер
в
баре,
чтобы
ты
позвонила
мне.
Be
mine,
be
mine
Будь
моей,
будь
моей.
Will
you
be
mine?
(Mine)
Будешь
ли
ты
моей?
(Моей)
I
guess
I
should′ve
played
it
cool,
yeah
Наверное,
мне
следовало
вести
себя
спокойнее,
да.
I
guess
I
gotta
forget
you
Наверное,
я
должен
забыть
тебя.
So,
why
am
I
rushing
through
the
bar
door?
Так
почему
же
я
бегу
к
двери
бара?
Hoping
to
see
you
sip
your
Whiskey
and
coke
Надеясь
увидеть,
как
ты
потягиваешь
свой
виски
с
колой.
I
guess
I
should've
played
it
cool,
yeah
(cool,
yeah)
Наверное,
мне
следовало
вести
себя
спокойнее,
да
(спокойнее,
да).
I
guess
I
gotta
forget
you
(yeah)
Наверное,
я
должен
забыть
тебя
(да).
But
as
I
rush
through
the
bar
door
Но
когда
я
врываюсь
в
дверь
бара,
Is
that
you
girl?
Это
ты,
девочка?
I
remember
thinking
to
myself
(thinking
to
myself)
Я
помню,
как
думал
про
себя
(думал
про
себя):
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
Tried
to
talk
but
I
was
overwhelmed
(I
was
overwhelmed)
Пытался
заговорить,
но
был
слишком
взволнован
(был
слишком
взволнован).
Will
you
be
mine?
Будешь
ли
ты
моей?
So
I
left
my
number
at
the
bar
for
you
to
call
me
Поэтому
я
оставил
свой
номер
в
баре,
чтобы
ты
позвонила
мне.
Be
mine,
be
mine
Будь
моей,
будь
моей.
Will
you
be
mine?
(Mine)
Будешь
ли
ты
моей?
(Моей)
I
guess
I
should′ve
played
it
cool,
yeah
(cool,
yeah)
Наверное,
мне
следовало
вести
себя
спокойнее,
да
(спокойнее,
да).
I
guess
I
gotta
forget
you
(be
mine)
Наверное,
я
должен
забыть
тебя
(будь
моей).
So,
why
am
I
rushing
through
the
bar
door?
Так
почему
же
я
бегу
к
двери
бара?
Hoping
to
see
you
sip
your
Whiskey
and
coke
(be
me)
Надеясь
увидеть,
как
ты
потягиваешь
свой
виски
с
колой
(будь
моей).
I
guess
I
should've
played
it
cool,
yeah
(cool,
yeah)
Наверное,
мне
следовало
вести
себя
спокойнее,
да
(спокойнее,
да).
I
guess
I
gotta
forget
you
(be
mine)
Наверное,
я
должен
забыть
тебя
(будь
моей).
But
as
I
rush
through
the
bar
door
(mine)
Но
когда
я
врываюсь
в
дверь
бара
(моей).
Is
that
you
girl?
Это
ты,
девочка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Chiavarini, Paolo Plateroti
Album
Mine
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.