Lyrics and translation Mark Norman Presents Celine - Colour My Eyes
(Dada
da
da...)
(Дада-да-да...)
Color
my
eyes
with
the
blue
of
the
sky
Раскрасьте
мои
глаза
синевой
неба.
Come
on
in
unwrap
the
world
[of
all
of
this]
Давай,
разворачивай
мир
[всего
этого].
Tear
the
ways
we've
to
melt
the
harmony
Разорви
пути,
которыми
мы
должны
растопить
гармонию.
Come
on
in
and
wake
me
on
broad
day
i
will
miss
Заходи
и
Разбуди
меня
средь
бела
дня
я
буду
скучать
And
could
you
just
hold
that
thought
И
не
могли
бы
вы
просто
удержать
эту
мысль?
And
forcefully
remove
yourself
И
насильно
удалиться.
And
will
you
just
take
it
on
more
И
ты
просто
возьмешь
это
на
себя
еще
больше
[***
in
the]
wills
of
our
souls
who
cannot
stay
[***
в
воле
наших
душ,
которые
не
могут
остаться.
Dada
da
da...
Да-да-да...
And
could
you
just
hold
that
thought
И
не
могли
бы
вы
просто
удержать
эту
мысль?
(And
for
us
believe
remove
yourself)
(А
для
нас
поверь,
убери
себя)
(And
for
us
believe
remove
yourself)
(А
для
нас
поверь,
убери
себя)
And
will
you
just
take
it
on
more
И
ты
просто
возьмешь
это
на
себя
еще
больше
[***
in
the]
wills
of
our
souls
who
cannot
stay
[***
в
воле
наших
душ,
которые
не
могут
остаться.
Trace
one
of
the
lights
that
lie
before
you
Проследи
за
одним
из
огней,
что
лежат
перед
тобой.
A
steady
hand
[that
***]
Твердая
рука
[это
***]
[Watch
the
dead
shine]
and
smiling
on
you
[Смотри,
как
сияют
мертвецы]
и
улыбаются
тебе.
Inspiration
only
hides
behind
the
dust
Вдохновение
прячется
только
за
пылью.
And
could
you
just...
И
не
могли
бы
вы
просто...
Dada
da
da...
Да-да-да...
(And
for
us
believe
remove
yourself)
(А
для
нас
поверь,
убери
себя)
(Color
my
eyes
with
the
blue
of
the
sky)
(Раскрасьте
мои
глаза
синевой
неба)
(Dada
da
da...)
(Дада-да-да...)
Dada
da
da...
Да-да-да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celine Frewer, Lucien Foort
Album
Colours
date of release
16-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.