Lyrics and translation Mark 'Oh - Fade To Grey - Original Mark 'oh Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade To Grey - Original Mark 'oh Remix
Серость Застилает Глаза - Оригинальный ремикс Mark 'Oh
One
man
on
a
lonely
platform,
Мужчина
один
на
пустом
перроне,
One
case
sitting
by
his
side.
Чемодан
стоит
у
него.
Two
eyes
staring
cold
and
silent,
Два
глаза
смотрят
холодно
и
молча,
Show
fear
as
he
turns
to
hide.
Страх
в
них,
когда
он
прячется,
моя
дорогая.
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Un
homme
dans
une
gare
desolee
Мужчина
на
пустынном
вокзале,
Une
valise
a
ses
cotes.
С
чемоданом
подле
себя.
Deux
yeux
fixes
et
froids
-
Два
глаза,
пристальные
и
холодные
-
Montre
de
la
peur
lorsqu'il
Выдают
страх,
когда
он
Se
tourne
pour
se
cacher.
Поворачивается,
чтобы
скрыться.
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Sent
la
pluie
comme
un
ete
anglais.
Чувствует
дождь,
словно
английское
лето.
Comme
les
notes
d'une
chanson
lointaine
Словно
ноты
далёкой
песни,
Sortant
de
derriere
d'un
poster
esperant
Доносящиеся
из-за
рекламного
плаката,
в
надежде,
Que
la
vie
ne
fut
si
longue.
Что
жизнь
не
будет
такой
унылой.
Ah
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Feel
the
rain,
like
an
English
summer
Чувствует
дождь,
как
английское
лето,
Feel
the
notes
from
a
distant
song.
Чувствует
ноты
далекой
песни.
Stepping
out
from
a
back
shop
poster
Выходя
из-за
рекламного
плаката,
Wishing
life
wouldn't
be
so
dull.
Желает,
чтобы
жизнь
не
была
такой
серой.
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Ah,
we
fade
to
grey
- fade
to
grey
Ах,
мы
блекнем,
мы
седеем
- серость
застилает
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Currie, Chris Payne, Midge Ure
Attention! Feel free to leave feedback.