Lyrics and translation Mark Owen - Ask Him To
Last
night
in
my
dreams
Прошлой
ночью
в
моих
снах.
I
saw
you
with
another
Я
видел
тебя
с
другой.
And
when
I
turned
around
И
когда
я
обернулся
...
It
all
came
back
to
me
Все
это
вернулось
ко
мне.
Trough
a
postman
and
this
letter
Через
почтальона
и
это
письмо.
That
bought
the
words
Это
купило
слова.
I
fell
in
love
with
another
Я
влюбился
в
другую.
How
does
it
feel
when
you
wake
up
in
the
morning?
Что
ты
чувствуешь,
когда
просыпаешься
утром?
Do
you
ever
think
of
me
lying
here?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне,
лежащем
здесь?
′Cause
when
I
go
to
sleep
Потому
что
когда
я
ложусь
спать,
You
become
my
pillow
Ты
становишься
моей
подушкой.
And
I
hold
you
tight
and
whisper
in
your
ear
И
я
крепко
обнимаю
тебя
и
шепчу
тебе
на
ухо.
Does
he
hold
you
the
way
I
used
to?
Обнимает
ли
он
тебя
так,
как
обнимал
я?
Does
he
smile
you
from
the
centre
of
his
heart?
Улыбается
ли
он
тебе
от
всего
сердца?
Does
he
live
for
you?
Он
живет
для
тебя?
Would
he
die
for
you
Он
бы
умер
за
тебя
If
you
told
him
that
you
wanted
him
to?
Если
бы
ты
сказала
ему,
что
хочешь
этого?
Could
he
love
you
the
way
I
always
will?
Сможет
ли
он
любить
тебя
так,
как
всегда
буду
любить
я?
Well,
could
you
ask
him
to?
Ну,
ты
можешь
попросить
его
об
этом?
I
ventured
out
today
Сегодня
я
рискнул
выйти.
I
really
wish
I
hadn't
Лучше
бы
я
этого
не
делал.
′Cause
everything
I
saw
and
heard
Потому
что
все,
что
я
видел
и
слышал
Made
me
think
of
you
Заставила
меня
думать
о
тебе.
I
know
I
have
to
get
over
you
Я
знаю,
что
должна
забыть
тебя.
But
at
the
present
I'm
finding
it
hard
to
do
Но
сейчас
мне
трудно
это
сделать.
So,
I
beg
you
Так
что
я
умоляю
тебя
...
Please
to
take
a
moment
to
ask
Пожалуйста,
найдите
минутку,
чтобы
спросить.
Does
he
hold
you
the
way
I
used
to?
Обнимает
ли
он
тебя
так,
как
обнимал
я?
Does
he
smile
you
from
the
centre
of
his
heart?
Улыбается
ли
он
тебе
от
всего
сердца?
Does
he
live
for
you?
Он
живет
для
тебя?
Would
he
die
for
you?
Он
бы
умер
за
тебя?
If
you
told
him
that
you
wanted
him
to?
Если
бы
ты
сказала
ему,
что
хочешь
этого?
Could
he
love
you
the
way
I
always
will?
Сможет
ли
он
любить
тебя
так,
как
всегда
буду
любить
я?
Well,
could
you
ask
him
to?
Ну,
ты
можешь
попросить
его
об
этом?
Now
I'm
a
speck
on
your
horizon
Теперь
я
лишь
пятнышко
на
твоем
горизонте.
A
fading
light
inside
your
eye
Гаснущий
свет
в
твоих
глазах.
I′ve
come
to
understand
that
you
Я
пришел
к
пониманию,
что
ты
Were
far
beyond
me
Была
намного
выше
меня.
But
I′ll
never
understand
exactly
the
reasons
why
Но
я
никогда
не
пойму
почему
именно
You
never
explained
to
me
Ты
так
и
не
объяснил
мне.
Does
he
hold
you
the
way
I
used
to?
Обнимает
ли
он
тебя
так,
как
обнимал
я?
Does
he
smile
you
from
the
centre
of
his
heart?
Улыбается
ли
он
тебе
от
всего
сердца?
Does
he
live
for
you?
Он
живет
для
тебя?
Would
he
die
for
you?
Он
бы
умер
за
тебя?
If
you
told
him
that
you
wanted
him
to
Если
бы
ты
сказала
ему,
что
хочешь,
чтобы
он
...
Could
he
love
you
the
way
I
always
will?
Сможет
ли
он
любить
тебя
так,
как
всегда
буду
любить
я?
Well,
could
you
ask
him
to?
Ну,
ты
можешь
попросить
его
об
этом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Owen
Attention! Feel free to leave feedback.