Mark Owen - Four Minute Warning (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Owen - Four Minute Warning (Acoustic Version)




Four minutes left to go, is this the end?
Осталось четыре минуты, это конец?
That message on your stereo, four minute warning
Это сообщение на твоем стерео, предупреждение за четыре минуты.
Everybody wants to know what should we do than
Все хотят знать, что нам делать дальше.
A few short stories, a four minute warning
Несколько коротких историй, предупреждение на четыре минуты.
Sasha stands in his yellow cafe
Саша стоит в своем желтом кафе.
Yes, the heart of the city is here, so he tells me
Да, сердце города здесь, так он мне говорит.
Sitting on his red leather sofa, he's rolling another
Сидя на своем красном кожаном диване, он сворачивает еще одну.
Man, I'll see you when I see you
Чувак, я увижу тебя, когда увижу.
Polly is set to be the next big thing
Полли станет следующей большой шишкой.
In her high heeled boots and her two inch earrings
В туфлях на высоком каблуке и двухдюймовых серьгах.
Heart of glass, Blondie, sings in her ear
Стеклянное сердце, блондиночка, поет ей в ухо.
You're a rock queen honey and we all hear you
Ты королева рока милая и мы все тебя слышим
Three minutes left to go, is this the end?
Осталось три минуты, это конец?
That message on your stereo, four minute warning
Это сообщение на твоем стерео, предупреждение за четыре минуты.
Everybody wants to know what should we do than
Все хотят знать, что нам делать дальше.
A few short stories, a four minute warning
Несколько коротких историй, предупреждение на четыре минуты.
Lucy had a hard time with love
Люси тяжело переживала любовь.
But love recently chose the right time for Lucy
Но недавно Любовь выбрала для Люси подходящее время.
Loving when you know, it's the final time
Любить, когда знаешь, что это последний раз.
She now holds time in her own mind
Теперь она держит время в своих мыслях.
Yeah, Jimmies is the local for Michael
Да, Джимми-местный для Майкла.
A Guinness in one hand, in the other a fable
В одной руке "Гиннесс", в другой-сказка.
Able, I once asked, are you a lonely man?
Эйбл, однажды я спросил, одинок ли ты?
His reply was non-committal, I am what I am, man
Его ответ был ни к чему не обязывающим: тот, кто я есть, чувак".
Two minutes left to go, is this the end?
Осталось две минуты, это конец?
That message on your stereo, four minute warning
Это сообщение на твоем стерео, предупреждение за четыре минуты.
Everybody wants to know what should we do than
Все хотят знать, что нам делать дальше.
The official story's a four minute warning
Официальная версия-четырехминутное предупреждение.
Cry, laugh, feel love, peace, panic
Плачь, смейся, чувствуй любовь, покой, панику.
These are your four minutes
Это твои четыре минуты.
I'm counting it down, four minutes of sound
Я отсчитываю четыре минуты звука.
It's always a rush when you're around
Это всегда спешка, когда ты рядом.
The final story is one of me, who with four minutes left
Последняя история обо мне, у которого осталось четыре минуты.
Has used up three, I think of you, I think of me
Израсходовал три, я думаю о тебе, я думаю о себе.
Then I think of nothing, it's the end you see
Тогда я ни о чем не думаю, это конец, который ты видишь.
Yeah
Да
One minute left to go, is this the end?
Осталась одна минута, неужели это конец?
That message on your stereo, four minute warning
Это сообщение на твоем стерео, предупреждение за четыре минуты.
Everybody wants to know what should we do than
Все хотят знать, что нам делать дальше.
A few short stories, a four minute warning
Несколько коротких историй, предупреждение на четыре минуты.
Thirty seconds left to go, is this the end?
Осталось тридцать секунд, это конец?
That message on your stereo, four minute warning
Это сообщение на твоем стерео, предупреждение за четыре минуты.
Everybody wants to know what should we do than
Все хотят знать, что нам делать дальше.
What would you do?
Что бы ты сделал?
What would you do? Yeah
Что бы ты сделал?
With a four minute warning, a four minute warning
С четырехминутным предупреждением, четырехминутным предупреждением.
I'm fading away, I'm fading away, if anybody wants to know
Я исчезаю, я исчезаю, если кто-то хочет знать.
I'm fading away, I'm fading away, there's only seconds to go
Я исчезаю, я исчезаю, осталось всего несколько секунд.





Writer(s): S Greenham


Attention! Feel free to leave feedback.