Mark Ronson & The Business Intl feat. Boy George & Andrew Wyatt - Somebody to Love Me - translation of the lyrics into German

Somebody to Love Me - Boy George , Mark Ronson & The Business Intl translation in German




Somebody to Love Me
Jemand, der mich liebt
I don't wanna see you go
Ich will nicht, dass du gehst
I want somebody to love me
Ich will jemanden, der mich liebt
Why'd it take so long to know?
Warum hat es so lange gedauert, das zu erkennen?
I want somebody to love me
Ich will jemanden, der mich liebt
I want somebody to be nice
Ich will jemanden, der nett ist
See the boy I once was in my eyes
Sieh den Jungen, der ich einst war, in meinen Augen
Nobody's gonna save my life
Niemand wird mein Leben retten
We are wicked men
Wir sind verdorbene Männer
Looking for buckles to loosen
Auf der Suche nach Schnallen, die wir lösen können
By the Count of 10
Beim Zählen bis 10
I wanna see somebody human
Ich will jemanden Menschliches sehen
And I lost what it was
Und ich habe verloren, was es war
In the Teenage dust
Im Teenager-Staub
Of a Downtown Romeo
Eines Downtown Romeos
In a couple of weeks
In ein paar Wochen
You can tell all the freaks
Kannst du allen Freaks erzählen
How you carried my body home
Wie du meinen Körper nach Hause getragen hast
But tonight I crossed the line
Aber heute Nacht habe ich eine Grenze überschritten
Dear Mr. Lonely
Lieber Herr Einsam
How much could you know me?
Wie gut könntest du mich kennen?
I could find lessons in light
Ich könnte Lektionen im Licht finden
But once you've earned it
Aber wenn du es dir verdient hast
You've already burned it
Hast du es schon verbrannt
I don't wanna see you go
Ich will nicht, dass du gehst
I need somebody to love me
Ich brauche jemanden, der mich liebt
(Need somebody oh)
(Brauche jemanden, oh)
Why'd it take so long to know?
Warum hat es so lange gedauert, das zu erkennen?
I need somebody to love me
Ich brauche jemanden, der mich liebt
(Need somebody oh)
(Brauche jemanden, oh)
I want somebody to be nice
Ich will jemanden, der nett ist
See the boy I once was in my eyes
Sieh den Jungen, der ich einst war, in meinen Augen
Nobody's gonna save my life
Niemand wird mein Leben retten
Got my ticket man and I'm looking
Habe meinen Ticketmann und ich suche
For somebody to use it
Nach jemandem, der es benutzt
I know we pretend
Ich weiß, wir tun nur so
But one of these days
Aber eines Tages
We're gonna lose it
Werden wir es verlieren
And I once left town
Und ich habe einst die Stadt verlassen
When the leaves turned brown
Als die Blätter braun wurden
With a couple of souvenirs
Mit ein paar Souvenirs
She was in my car
Sie war in meinem Auto
When we hit that wall
Als wir gegen die Wand fuhren
Yeah it could've move me to tears
Ja, es hätte mich zu Tränen rühren können
But tonight I crossed the line
Aber heute Nacht habe ich eine Grenze überschritten
I used to know her
Ich kannte sie mal
When my house was sober
Als mein Haus nüchtern war
I could find lessons in light
Ich könnte Lektionen im Licht finden
Over and over, is it really over?
Immer und immer wieder, ist es wirklich vorbei?
I don't wanna see you go
Ich will nicht, dass du gehst
I need somebody to love me
Ich brauche jemanden, der mich liebt
(Need somebody oh)
(Brauche jemanden, oh)
Why'd it take so long to know?
Warum hat es so lange gedauert, das zu erkennen?
I need somebody to love me
Ich brauche jemanden, der mich liebt
(Need somebody oh)
(Brauche jemanden, oh)
I want somebody to be nice
Ich will jemanden, der nett ist
See the boy I once was in my eyes
Sieh den Jungen, der ich einst war, in meinen Augen
Nobody's gonna save my life
Niemand wird mein Leben retten
But tonight I crossed the line
Aber heute Nacht habe ich eine Grenze überschritten
I used to know her
Ich kannte sie mal
When my house was sober
Als mein Haus nüchtern war
I could find lessons in light
Ich könnte Lektionen im Licht finden
Over and over, is it really over?
Immer und immer wieder, ist es wirklich vorbei?
I don't wanna se you go
Ich will nicht, dass du gehst
I want somebody to love me
Ich will jemanden, der mich liebt
(Need somebody on)
(Brauche jemanden)
Why'd it take so long to know?
Warum hat es so lange gedauert, das zu erkennen?
I want somebody to love me
Ich will jemanden, der mich liebt
(Need somebody on)
(Brauche jemanden)
Yeah I want somebody nice
Ja, ich will jemanden, der nett ist
See the boy I once was in my eyes
Sieh den Jungen, der ich einst war, in meinen Augen





Writer(s): Cathy Dennis, Thomas Brenneck, Andrew Wyatt, Anthony Rossomando, Nick Movshon, Keinan Warsame, Alex Greenwald, Homer Steinweiss, Jason Sellards, Mark Ronson


Attention! Feel free to leave feedback.