Lyrics and translation Mark Ronson feat. Amy Winehouse - Valerie - Sugarush Beat Company Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valerie - Sugarush Beat Company Remix
Валерия - Ремикс от Sugarush Beat Company
Well,
sometimes
I
go
out
by
myself
Ну,
иногда
я
выхожу
в
одиночестве,
And
I
look
across
the
water
И
смотрю
на
воду,
And
I
think
of
all
the
things,
what
you're
doing
И
думаю
о
всех
вещах,
что
ты
делаешь,
And
in
my
head
I
paint
a
picture
И
в
моей
голове
я
рисую
картину.
'Cause
since
I've
come
on
home
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой,
Well,
my
body's
been
a
mess
Моё
тело
стало
беспорядком,
And
I've
missed
your
ginger
hair
И
мне
не
хватает
твоих
рыжих
волос,
And
the
way
you
like
to
dress
И
того,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Не
хочешь
ли
ты
прийти?
Stop
makin'
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака,
Why
don't
you
come
on
over
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
прийти,
Валерия?
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валерия,
Валерия,
Валерия
Did
you
have
to
go
to
jail
Тебе
пришлось
сидеть
в
тюрьме,
Put
your
house
on
up
for
sale
Ты
продала
свой
дом,
Did
you
get
a
good
lawyer?
Тебе
удалось
найти
хорошего
адвоката?
Hope
you
didn't
catch
a
tan
Надеюсь,
ты
не
загорела,
Hope
you
find
the
right
man
Надеюсь,
ты
нашла
подходящего
мужчину,
Who'll
fix
it
for
you
Который
всё
исправит
для
тебя.
Are
you
shopping
anywhere
Ты
где-нибудь
покупаешь,
Changed
the
color
of
your
hair
Поменяла
цвет
своих
волос,
And
did
you
have
to
pay
that
fine
И
тебе
пришлось
заплатить
тот
штраф,
You
was
dodging
all
the
time
Ты
всё
время
уклонялась,
Are
you
still
busy?
Ты
все
еще
занята?
Since
I've
come
on
home
С
тех
пор,
как
я
вернулся
домой,
Well,
my
body's
been
a
mess
Моё
тело
стало
беспорядком,
And
I've
missed
your
ginger
hair
И
мне
не
хватает
твоих
рыжих
волос,
And
the
way
you
like
to
dress
И
того,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Не
хочешь
ли
ты
прийти?
Stop
makin'
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака,
Why
don't
you
come
on
over
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
прийти,
Валерия?
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валерия,
Валерия,
Валерия
Well,
sometimes
I
go
out
by
myself
Ну,
иногда
я
выхожу
в
одиночестве,
And
I
look
across
the
water
И
смотрю
на
воду,
And
I
think
of
all
the
things,
what
you're
doing
И
думаю
о
всех
вещах,
что
ты
делаешь,
And
in
my
head
I
paint
a
picture
И
в
моей
голове
я
рисую
картину.
â€
Cause
since
I've
come
on
home
Потому
что
с
тех
пор,
как
я
вернулся
домой,
Well,
my
body's
been
a
mess
Моё
тело
стало
беспорядком,
And
I've
missed
your
ginger
hair
И
мне
не
хватает
твоих
рыжих
волос,
And
the
way
you
like
to
dress
И
того,
как
ты
любишь
одеваться.
Won't
you
come
on
over
Не
хочешь
ли
ты
прийти?
Stop
makin'
a
fool
out
of
me
Перестань
делать
из
меня
дурака,
Why
don't
you
come
on
over
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
прийти,
Валерия?
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валерия,
Валерия,
Валерия
Valerie,
Valerie,
Valerie,
Valerie
Валерия,
Валерия,
Валерия,
Валерия
Why
don't
you
come
on
over
Valerie?
Почему
бы
тебе
не
прийти,
Валерия?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Pritchard, Abi Harding, Dave McCabe, Sean Payne, Paul Molloy, Boyan Chowdhury
Album
Just
date of release
18-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.