Mark Seibert - Lost in the Wilderness (From the Musical "Children of Eden") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Seibert - Lost in the Wilderness (From the Musical "Children of Eden")




Lost in the Wilderness (From the Musical "Children of Eden")
Затерянные в пустыне (Из мюзикла "Дети Эдема")
I never made this world, I didn′t even lose it
Я не создавал этот мир, я его даже не терял,
And I know no one said it was fair
И я знаю, никто не говорил, что это справедливо.
But they had a garden once
Но у них когда-то был сад,
They had the chance to choose it
У них был шанс выбрать его,
They gave it away including my share
Они отказались от него, включая мою долю.
And now we're lost in wilderness
И теперь мы потеряны в пустыне,
Lost, crying in the wilderness
Потеряны, плачем в пустыне,
And if anyone′s watching it seems they couldn't care less
И если кто-то наблюдает, кажется, им все равно.
We're lost wilderness
Мы потеряны в пустыне.
You follow all the rules
Ты следуешь всем правилам,
You swallow all the stories
Ты глотаешь все истории,
And every night you wish on a star
И каждую ночь ты загадываешь желание на звезду,
Dreaming your day will come, trusting in allegories
Мечтая, что твой день настанет, веря в аллегории,
And every morning boy look where you are
И каждое утро, девочка, смотри, где ты.
Lost in the Wilderness
Потерянная в пустыне,
Lost, slowly dying in the wilderness
Потерянная, медленно умирающая в пустыне,
With no chance of living boy, until you confess
Без шанса жить, девочка, пока ты не признаешься,
You′re lost in the wilderness
Что ты потеряна в пустыне.
Don′t you ever watch the eagle fly to the sun
Разве ты никогда не наблюдала, как орел летит к солнцу,
And wonder how he got to be so free
И не задумывалась, как он стал таким свободным?
If you ever have you know your journey's begun
Если когда-либо задумывалась, то знай, что твое путешествие началось.
Hey what′ve we got to lose boy, when already we are
Эй, что нам терять, девочка, когда мы уже
Lost in the wilderness
Потеряны в пустыне.
And where we are headed boy, I couldn't guess but
И куда мы направляемся, девочка, я не могу догадаться, но
Off we go without a warning
Мы отправляемся без предупреждения,
Running as we hit the ground
Бежим, как только касаемся земли,
Where our future lies a-borning
Туда, где наше будущее рождается,
Where our hearts are outward bound
Куда наши сердца стремятся,
Till one bright and distant morning
Пока одним ярким и далеким утром
We may stop and look around
Мы не остановимся и не оглянемся,
And there in the wilderness
И там, в пустыне,
Finally we′ll be found!
Наконец, мы будем найдены!





Writer(s): Schwartz Stephen Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.