Mark Seymour - Last Ditch Cabaret - translation of the lyrics into German

Last Ditch Cabaret - Mark Seymourtranslation in German




Last Ditch Cabaret
Letzte Rettung Kabarett
Chaos is creeping through your pretty pictures
Chaos schleicht sich durch deine hübschen Bilder
Here in this land of savage dreams
Hier in diesem Land der wilden Träume
You date to walk alone through empty streets where
Du wagst es, allein durch leere Straßen zu gehen, wo
Nothing is ever what it seems
Nichts jemals ist, was es scheint
Somebody calls you but you dare not answer
Jemand ruft dich, aber du wagst nicht zu antworten
Must be the voice of desperation
Muss die Stimme der Verzweiflung sein
Here in these days of joy and instant karma
Hier in diesen Tagen der Freude und des sofortigen Karmas
You hide your stash and keep your station
Du versteckst dein Versteck und behältst deine Stellung
Just let me paint a rosey picture
Lass mich nur ein rosiges Bild malen
Where doom and gloom is not allowed
Wo Unheil und Trübsal nicht erlaubt sind
We'll go cheek to cheek
Wir werden Wange an Wange gehen
As we squeeze into the crowd
Während wir uns in die Menge drängen
Your living death blew me away
Dein lebendiger Tod hat mich umgehauen
In this last ditch cabaret
In diesem Letzte Rettung Kabarett
You heard the laughing shock was being rounded
Du hörtest, der lachende Schock wurde zusammengetrieben
To try their luck inside the yard
Um ihr Glück im Hof zu versuchen
Blue-blooded sportsmen and your ultraviolet ladies
Blaublütige Sportsmänner und deine ultravioletten Damen
Know hoe to take their drinkin' hard
Wissen, wie man kräftig trinkt
Oh brother don't you wish that you were like them
Oh Bruder, wünschst du nicht, du wärst wie sie
Their panic never seems to show
Ihre Panik scheint sich nie zu zeigen
Tonight you're with them in this sexy cabaret
Heute Nacht bist du mit ihnen in diesem sexy Kabarett
Tonight there's nowhere else to go
Heute Nacht gibt es keinen anderen Ort, wohin man gehen kann
Just let me paint a rosey picture
Lass mich nur ein rosiges Bild malen
Where doom and gloom is not allowed
Wo Unheil und Trübsal nicht erlaubt sind
We'll go cheek to cheek
Wir werden Wange an Wange gehen
As we squeeze into the crowd
Während wir uns in die Menge drängen
Your living death blew me away
Dein lebendiger Tod hat mich umgehauen
In this last ditch cabaret
In diesem Letzte Rettung Kabarett
All the bad old days are gone
All die schlechten alten Tage sind vorbei
There's no one home but the lights are on
Niemand ist zu Hause, aber die Lichter sind an
I'll be there before too long
Ich werde bald da sein
Keep my head down right or wrong
Halte meinen Kopf unten, richtig oder falsch
Let me paint a rosey picture
Lass mich ein rosiges Bild malen
Where doom and gloom is not allowed
Wo Unheil und Trübsal nicht erlaubt sind
We'll go cheek to cheek
Wir werden Wange an Wange gehen
As we squeeze into the crowd
Während wir uns in die Menge drängen
Your living death blew me away
Dein lebendiger Tod hat mich umgehauen
In this last ditch cabaret
In diesem Letzte Rettung Kabarett





Writer(s): Seymour


Attention! Feel free to leave feedback.