Mark Smeby - Jesus Kind of Love (Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Jesus Kind of Love (Radio Edit)
Jesus-artige Liebe (Radio Edit)
Tired of lines being drawn
Müde von all den gezogenen Linien,
Deciding who is right and who is wrong
die entscheiden, wer Recht hat und wer Unrecht,
Finding things that tear us apart
Dinge zu finden, die uns entzweien,
When we should be looking at the heart
wenn wir doch auf das Herz schauen sollten.
We can find a better way to live
Wir können einen besseren Weg zu leben finden,
A better way to love
einen besseren Weg zu lieben.
We need to find a way to give
Wir müssen einen Weg finden zu geben,
I think we need a Jesus kind of love
ich denke, wir brauchen eine Jesus-artige Liebe.
(Love) Without condition
(Liebe) Ohne Bedingungen,
(Love) That's never gonna end
(Liebe) die niemals endet,
(Love) I'm not here to judge you
(Liebe) Ich bin nicht hier, um dich zu verurteilen,
I'm calling you my friend
Ich nenne dich meine Freundin.
(Love) That isn't selfish
(Liebe) Die nicht egoistisch ist,
(Love) That lays down its life
(Liebe) die ihr Leben hingibt.
(Love) Cause if I'm gonna love you (whoa-oh)
(Liebe) Denn wenn ich dich lieben werde (whoa-oh),
It'll be a Jesus kind of love
wird es eine Jesus-artige Liebe sein.
We're not so different you and me
Wir sind nicht so verschieden, du und ich,
But still we choose our sides so easily
aber trotzdem wählen wir unsere Seiten so leicht.
The fear and hate are gripping us
Die Angst und der Hass halten uns gefangen,
When the only thing between us should be love
wenn das Einzige zwischen uns Liebe sein sollte.
(Love) Without condition
(Liebe) Ohne Bedingungen,
(Love) That's never gonna end
(Liebe) die niemals endet,
(Love) I'm not here to judge you
(Liebe) Ich bin nicht hier, um dich zu verurteilen,
I'm calling you my friend
Ich nenne dich meine Freundin.
(Love) That isn't selfish
(Liebe) Die nicht egoistisch ist,
(Love) That lays down its life
(Liebe) die ihr Leben hingibt.
(Love) Cause if I'm gonna love you (whoa-oh)
(Liebe) Denn wenn ich dich lieben werde (whoa-oh),
It'll be a Jesus kind of love
wird es eine Jesus-artige Liebe sein.
When I look at you I see amazing
Wenn ich dich ansehe, sehe ich etwas Wunderbares,
A special one of a kind creation
eine einzigartige Schöpfung.
I'm so sorry I haven't always treated you that way
Es tut mir so leid, dass ich dich nicht immer so behandelt habe,
But now I want a Jesus, I want a Jesus kind of love
aber jetzt will ich eine Jesus-, ich will eine Jesus-artige Liebe.
We've got to love
Wir müssen lieben,
(Love) Without condition
(Liebe) Ohne Bedingungen,
(Love) That's never gonna end
(Liebe) die niemals endet,
(Love) I'm not here to judge you
(Liebe) Ich bin nicht hier, um dich zu verurteilen,
I'm calling you my friend
Ich nenne dich meine Freundin.
(Love) That isn't selfish
(Liebe) Die nicht egoistisch ist,
(Love) That lays down its life
(Liebe) die ihr Leben hingibt.
(Love) Cause if I'm gonna love you (whoa-oh)
(Liebe) Denn wenn ich dich lieben werde (whoa-oh),
We've got to love (we've got to)
Wir müssen lieben (wir müssen),
We've got to live (we've got to)
wir müssen leben (wir müssen),
We've got to love like Jesus
wir müssen lieben wie Jesus.
We've got to love (we've got to)
Wir müssen lieben (wir müssen),
We've got to live (we've got to)
wir müssen leben (wir müssen),
We've got to love like Jesus
wir müssen lieben wie Jesus.






Attention! Feel free to leave feedback.