Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
at my low
an meinem Tiefpunkt
I've
never
been
this
low
Ich
war
noch
nie
so
tief
unten
The
ones
that
show
on
my
face
Die,
die
sich
auf
meinem
Gesicht
zeigen
The
highs
never
last
long
Die
Hochs
halten
nie
lange
an
They
disappear
in
a
day
Sie
verschwinden
an
einem
Tag
But
I
can
feel
your
pulse
Aber
ich
kann
deinen
Puls
fühlen
From
20
planets
away
Aus
20
Planeten
Entfernung
So
when
I'm
at
my
low,
low,
low
Also
wenn
ich
an
meinem
Tief-,
Tief-,
Tiefpunkt
bin
I
know
you'll
make
it
okay
Weiß
ich,
dass
du
es
wieder
gutmachen
wirst
I
know
you
always
come
around
Ich
weiß,
du
kommst
immer
vorbei
You
watch
them
try
to
hold
me
down
Du
siehst
zu,
wie
sie
versuchen,
mich
unten
zu
halten
You
stay
here
with
me
either
way
Du
bleibst
so
oder
so
hier
bei
mir
I
sink
down
way
into
the
floor
Ich
versinke
tief
in
den
Boden
You
pull
me
up,
but
I'm
too
far
Du
ziehst
mich
hoch,
aber
ich
bin
zu
weit
weg
You
hold
my
hand,
but
we
both
know
there's
no
escape
Du
hältst
meine
Hand,
aber
wir
beide
wissen,
es
gibt
kein
Entkommen
I've
never
been
this
low
Ich
war
noch
nie
so
tief
unten
The
ones
that
show
on
my
face
Die,
die
sich
auf
meinem
Gesicht
zeigen
The
highs
never
last
long
Die
Hochs
halten
nie
lange
an
They
disappear
in
a
day
Sie
verschwinden
an
einem
Tag
But
I
can
feel
your
pulsе
(pulsе)
Aber
ich
kann
deinen
Puls
(Puls)
fühlen
From
20
planets
away
Aus
20
Planeten
Entfernung
So
when
I'm
at
my
low,
low,
low
Also
wenn
ich
an
meinem
Tief-,
Tief-,
Tiefpunkt
bin
I
know
you'll
makе
it
okay
Weiß
ich,
dass
du
es
wieder
gutmachen
wirst
I
know
you
always
come
around
Ich
weiß,
du
kommst
immer
vorbei
You
watch
them
try
to
hold
me
down
Du
siehst
zu,
wie
sie
versuchen,
mich
unten
zu
halten
You
stay
here
with
me
either
way
Du
bleibst
so
oder
so
hier
bei
mir
(Oh)
I
sink
down
way
into
the
floor
(Oh)
Ich
versinke
tief
in
den
Boden
You
pull
me
up,
but
I'm
too
far
Du
ziehst
mich
hoch,
aber
ich
bin
zu
weit
weg
You
hold
my
hand,
but
we
both
know
there's
no
escape
Du
hältst
meine
Hand,
aber
wir
beide
wissen,
es
gibt
kein
Entkommen
I've
never
been
this
low
(been
this
low)
Ich
war
noch
nie
so
tief
unten
(so
tief
unten)
The
ones
that
show
on
my
face
Die,
die
sich
auf
meinem
Gesicht
zeigen
The
highs
never
last
long
(never
last
long)
Die
Hochs
halten
nie
lange
an
(nie
lange
an)
They
disappear
in
a
day
Sie
verschwinden
an
einem
Tag
But
I
can
feel
your
pulse
(pulse)
Aber
ich
kann
deinen
Puls
(Puls)
fühlen
From
20
planets
away
Aus
20
Planeten
Entfernung
So
when
I'm
at
my
low,
low,
low
Also
wenn
ich
an
meinem
Tief-,
Tief-,
Tiefpunkt
bin
I
know
you'll
make
it
okay
(I
know
you'll
make
it
okay)
Weiß
ich,
dass
du
es
wieder
gutmachen
wirst
(Ich
weiß,
du
wirst
es
wieder
gutmachen)
I've
never
been
this
low
(been
this
low)
Ich
war
noch
nie
so
tief
unten
(so
tief
unten)
The
ones
that
show
on
my
face
Die,
die
sich
auf
meinem
Gesicht
zeigen
The
highs
never
last
long
(never
last
long)
Die
Hochs
halten
nie
lange
an
(nie
lange
an)
They
disappear
in
a
day
(yeah)
Sie
verschwinden
an
einem
Tag
(yeah)
But
I
can
feel
your
pulse
(pulse)
Aber
ich
kann
deinen
Puls
(Puls)
fühlen
From
20
planets
away
Aus
20
Planeten
Entfernung
So
when
I'm
at
my
low,
low,
low
Also
wenn
ich
an
meinem
Tief-,
Tief-,
Tiefpunkt
bin
I
know
you'll
make
it
okay
(I
know
you'll
make
it
okay)
Weiß
ich,
dass
du
es
wieder
gutmachen
wirst
(Ich
weiß,
du
wirst
es
wieder
gutmachen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geno Gitas, Mark Tuan
Attention! Feel free to leave feedback.