Mark Tuan - at my low - translation of the lyrics into German

at my low - Mark Tuantranslation in German




at my low
an meinem Tiefpunkt
I've never been this low
Ich war noch nie so tief unten
The ones that show on my face
Die, die sich auf meinem Gesicht zeigen
The highs never last long
Die Hochs halten nie lange an
They disappear in a day
Sie verschwinden an einem Tag
But I can feel your pulse
Aber ich kann deinen Puls fühlen
From 20 planets away
Aus 20 Planeten Entfernung
So when I'm at my low, low, low
Also wenn ich an meinem Tief-, Tief-, Tiefpunkt bin
I know you'll make it okay
Weiß ich, dass du es wieder gutmachen wirst
I know you always come around
Ich weiß, du kommst immer vorbei
You watch them try to hold me down
Du siehst zu, wie sie versuchen, mich unten zu halten
You stay here with me either way
Du bleibst so oder so hier bei mir
I sink down way into the floor
Ich versinke tief in den Boden
You pull me up, but I'm too far
Du ziehst mich hoch, aber ich bin zu weit weg
You hold my hand, but we both know there's no escape
Du hältst meine Hand, aber wir beide wissen, es gibt kein Entkommen
I've never been this low
Ich war noch nie so tief unten
The ones that show on my face
Die, die sich auf meinem Gesicht zeigen
The highs never last long
Die Hochs halten nie lange an
They disappear in a day
Sie verschwinden an einem Tag
But I can feel your pulsе (pulsе)
Aber ich kann deinen Puls (Puls) fühlen
From 20 planets away
Aus 20 Planeten Entfernung
So when I'm at my low, low, low
Also wenn ich an meinem Tief-, Tief-, Tiefpunkt bin
I know you'll makе it okay
Weiß ich, dass du es wieder gutmachen wirst
I know you always come around
Ich weiß, du kommst immer vorbei
You watch them try to hold me down
Du siehst zu, wie sie versuchen, mich unten zu halten
You stay here with me either way
Du bleibst so oder so hier bei mir
(Oh) I sink down way into the floor
(Oh) Ich versinke tief in den Boden
You pull me up, but I'm too far
Du ziehst mich hoch, aber ich bin zu weit weg
You hold my hand, but we both know there's no escape
Du hältst meine Hand, aber wir beide wissen, es gibt kein Entkommen
I've never been this low (been this low)
Ich war noch nie so tief unten (so tief unten)
The ones that show on my face
Die, die sich auf meinem Gesicht zeigen
The highs never last long (never last long)
Die Hochs halten nie lange an (nie lange an)
They disappear in a day
Sie verschwinden an einem Tag
But I can feel your pulse (pulse)
Aber ich kann deinen Puls (Puls) fühlen
From 20 planets away
Aus 20 Planeten Entfernung
So when I'm at my low, low, low
Also wenn ich an meinem Tief-, Tief-, Tiefpunkt bin
I know you'll make it okay (I know you'll make it okay)
Weiß ich, dass du es wieder gutmachen wirst (Ich weiß, du wirst es wieder gutmachen)
I've never been this low (been this low)
Ich war noch nie so tief unten (so tief unten)
The ones that show on my face
Die, die sich auf meinem Gesicht zeigen
The highs never last long (never last long)
Die Hochs halten nie lange an (nie lange an)
They disappear in a day (yeah)
Sie verschwinden an einem Tag (yeah)
But I can feel your pulse (pulse)
Aber ich kann deinen Puls (Puls) fühlen
From 20 planets away
Aus 20 Planeten Entfernung
So when I'm at my low, low, low
Also wenn ich an meinem Tief-, Tief-, Tiefpunkt bin
I know you'll make it okay (I know you'll make it okay)
Weiß ich, dass du es wieder gutmachen wirst (Ich weiß, du wirst es wieder gutmachen)





Writer(s): Geno Gitas, Mark Tuan


Attention! Feel free to leave feedback.