Mark Tuan - exhausted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Tuan - exhausted




exhausted
Измотан
Lookin' at the ceilin' while I lay by myself (lay by myself)
Смотрю в потолок, лёжа в одиночестве (лёжа в одиночестве)
It's lonely
Так одиноко
If I needed all my friends, will they be there to help? (Be there to help)
Если бы мне понадобилась помощь всех моих друзей, пришли бы они на помощь? (Пришли бы на помощь?)
I'm not so sure
Я не уверен
Do you really like me, I'll never know
Нравишься ли ты мне по-настоящему, я никогда не узнаю
When we are talkin', no, it doesn't feel like we're close
Когда мы разговариваем, нет, не чувствуется близости между нами
We've known each other forever some
Мы знаем друг друга уже целую вечность
I'm so confused, don't know the truth
Я так запутался, не знаю правды
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня
My friends are toxic
Мои друзья токсичны
But they still make me happy
Но с ними я всё равно счастлив
And I wonder if they're feelin' the same thing?
И интересно, чувствуют ли они то же самое?
Is it a disguise or we're all just fakin'?
Это маска или мы все просто притворяемся?
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня
Should I run away off in the distance?
Может, мне сбежать куда-нибудь подальше?
But I don't know where I would go
Но я не знаю, куда бы я пошёл
Say a lot, but they don't ever listen
Я много говорю, но меня не слушают
So I would rather stay at home
Поэтому я лучше останусь дома
Do you really like me, I'll never know
Нравишься ли ты мне по-настоящему, я никогда не узнаю
When we are talkin', no, it doesn't feel like we're close
Когда мы разговариваем, нет, не чувствуется близости между нами
We've known each other forever some
Мы знаем друг друга уже целую вечность
I'm so confused, don't know the truth
Я так запутался, не знаю правды
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня
My friends are toxic
Мои друзья токсичны
But they still make me happy
Но с ними я всё равно счастлив
And I wonder if they're feelin' the same thing?
И интересно, чувствуют ли они то же самое?
Is it a disguise or we're all just fakin'?
Это маска или мы все просто притворяемся?
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня
My friends are toxic
Мои друзья токсичны
But they still make me happy
Но с ними я всё равно счастлив
And I wonder if they're feelin' the same thing?
И интересно, чувствуют ли они то же самое?
Is it a disguise or we're all just fakin'?
Это маска или мы все просто притворяемся?
I'm so exhausted
Я так измотан
From these walls around me
От этих стен вокруг меня





Writer(s): Geno Gitas, Mark Tuan, Niccolo Justin Short


Attention! Feel free to leave feedback.