Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
hiding
how
I
feel
Ich
kann
nicht
verbergen,
was
ich
fühle
I'm
not
tryna
reinvent
the
wheel
Ich
versuche
nicht,
das
Rad
neu
zu
erfinden
But
you
pulled
me
out
the
dark
Aber
du
hast
mich
aus
der
Dunkelheit
gezogen
So
I'll
give
you
my
heart
Also
schenke
ich
dir
mein
Herz
Just
to
sweeten
up
the
deal
Um
das
Ganze
zu
versüßen
Find
your
name
in
my
conversations
Dein
Name
fällt
in
jedem
Gespräch
That
should
tell
you
'bout
where
my
brain
is
Das
sagt
dir,
wo
meine
Gedanken
sind
I
just
want
you
around,
prepare
to
double
down
Ich
will
dich
einfach
bei
mir,
bereit
alles
zu
geben
'Cause
I'm
so
sick
of
playin'
the
field
Weil
ich
es
leid
bin,
mit
vielen
zu
spielen
You
really
figured
me
out
Du
hast
mich
wirklich
durchschaut
Don't
wanna
mess
this
up
Will
das
nicht
verspielen
So
all
I
can
do
is
hold
onto
you
Also
kann
ich
nur
an
dir
festhalten
'Cause
I'm
fallin'
Denn
ich
falle
Like
stop
everything
you're
calling
Wie:
Stopp
alles
wenn
du
anrufst
I
can't
get
you
off
my
mind
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
And
why
would
I
even
try?
Warum
sollte
ich
es
versuchen?
'Cause
I've
been
waiting
Denn
ich
habe
gewartet
For
someone
like
you
to
save
me
Auf
jemanden
wie
dich,
der
mich
rettet
And,
baby,
you're
right
on
time
Baby,
dein
Timing
ist
perfekt
I'm
so
glad
you're
in
my
life
Bin
so
froh,
dass
du
in
meinem
Leben
bist
'Cause
I'm
fallin'
Denn
ich
falle
Like
put
me
in
the
corner
and
I'll
stay
Wie:
Setz
mich
in
die
Ecke,
ich
bleibe
You
make
it
hard
for
me
to
concentrate
Du
machst
Konzentration
unmöglich
Yeah,
you
could
break
a
fool's
heart
Du
brichst
Narrenherzen
spielend
Baby,
I'm
a
fool
for
everything
about
you
Baby,
ich
bin
verrückt
nach
allem
an
dir
I
thought
I
was
dreaming
when
you
caught
me
by
surprise
Dachte
ich
träume,
als
du
mich
überraschtest
(Caught
me
by
surprise,
caught
me
by
surprise)
(Überraschtest
mich,
überraschtest
mich)
There
must
be
a
reason
why
I
couldn't
pass
you
by
Es
gibt
Gründe,
warum
ich
nicht
vorbeigehen
konnte
You
really
figured
me
out
Du
hast
mich
wirklich
durchschaut
Don't
wanna
mess
this
up
Will
das
nicht
verspielen
All
I
can
do
is
Alles
was
ich
tun
kann
ist
Hold
onto
you
'cause
I'm
Dich
festhalten
denn
ich
Fallin'
(fallin')
Falle
(falle)
Like
stop
everything
you're
calling
(calling)
Wie:
Stopp
alles
wenn
du
anrufst
(anrufst)
I
can't
get
you
off
my
mind
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
And
why
would
I
even
try?
Warum
sollte
ich
es
versuchen?
'Cause
I've
been
waiting
Denn
ich
habe
gewartet
For
someone
like
you
to
save
me
Auf
jemanden
wie
dich,
der
mich
rettet
And,
baby,
you're
right
on
time
(on
time)
Baby,
dein
Timing
ist
perfekt
(perfekt)
I'm
so
glad
you're
in
my
life
Bin
so
froh,
dass
du
in
meinem
Leben
bist
'Cause
I'm
fallin'
(fallin')
Denn
ich
falle
(falle)
Like
stop
everything
you're
calling
(calling)
Wie:
Stopp
alles
wenn
du
anrufst
(anrufst)
I
can't
get
you
off
my
mind
(my
mind)
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
(meinem
Kopf)
And
why
would
I
even
try?
(Why
would
I
even
try?)
Warum
sollte
ich
es
versuchen?
(Warum
versuchen?)
'Cause
I've
been
waiting
(oh)
Denn
ich
habe
gewartet
(oh)
For
someone
like
you
to
save
me
Auf
jemanden
wie
dich,
der
mich
rettet
And,
baby,
you're
right
on
time
(on
time)
Baby,
dein
Timing
ist
perfekt
(perfekt)
I'm
so
glad
you're
in
my
life
Bin
so
froh,
dass
du
in
meinem
Leben
bist
'Cause
I'm
fallin'
Denn
ich
falle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Russo, Joseph Blake Tilley, Samik Ganguly, Jason Thomas Fox
Album
Fallin'
date of release
27-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.