Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hard 2 love
schwer zu lieben
Frost
on
my
skin
Frost
auf
meiner
Haut
I've
been
cold
for
so
long
Mir
ist
schon
so
lange
kalt
I
don't
care
if
I'm
wrong,
any
more
Es
kümmert
mich
nicht
mehr,
ob
ich
falsch
liege
And
it
sucks
Und
es
nervt
When
I
get
what
I
want
Wenn
ich
bekomme,
was
ich
will
But
the
feelings
are
gone
out
the
door
Aber
die
Gefühle
sind
verschwunden
Ain't
nobody
been
calling
me
as
of
lately
Niemand
hat
mich
in
letzter
Zeit
angerufen
They
got
me
thinking
the
people
around
me
hate
me
Sie
bringen
mich
dazu
zu
denken,
dass
die
Leute
um
mich
herum
mich
hassen
And
I've
always
felt
like
I'm
so
hard
to
hug
Und
ich
hatte
immer
das
Gefühl,
dass
ich
so
schwer
zu
umarmen
bin
Hard
to
touch,
hard
to
hold
Schwer
zu
berühren,
schwer
zu
halten
Hard
to
trust,
hard
to
love
Schwer
zu
vertrauen,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
(hard
to
love,
hard
to
love,
hard
to
love...)
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
(schwer
zu
lieben,
schwer
zu
lieben,
schwer
zu
lieben...)
Burns
from
the
sun
Verbrennungen
von
der
Sonne
I'll
be
standing
outside
Ich
werde
draußen
stehen
'Til
the
day
and
the
night
are
over
Bis
der
Tag
und
die
Nacht
vorbei
sind
When
I
run
Wenn
ich
renne
Not
a
soul
by
my
side
Keine
Seele
an
meiner
Seite
All
alone
for
the
ride
Ganz
allein
für
die
Fahrt
Ain't
nobody
been
calling
me
as
of
lately
Niemand
hat
mich
in
letzter
Zeit
angerufen
They
got
me
thinking
the
people
around
me
hate
me
Sie
bringen
mich
dazu
zu
denken,
dass
die
Leute
um
mich
herum
mich
hassen
And
I've
always
felt
like
I'm
so
hard
to
hug
Und
ich
hatte
immer
das
Gefühl,
dass
ich
so
schwer
zu
umarmen
bin
Hard
to
touch,
hard
to
hold
Schwer
zu
berühren,
schwer
zu
halten
Hard
to
trust,
hard
to
love
Schwer
zu
vertrauen,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so
hard
to,
hard
to
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so
schwer
zu,
schwer
zu
I'm
so
hard
to
love,
I'm
so,
I'm
so,
hard
to
love
Ich
bin
so
schwer
zu
lieben,
ich
bin
so,
ich
bin
so,
schwer
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geno Gitas, Mark Tuan
Attention! Feel free to leave feedback.