Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Rainbows
Regenbögen Jagen
Maybe
I'm
wrong
Vielleicht
liege
ich
falsch
It
feels
as
though
that
fire
is
all
but
gone
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
das
Feuer
fast
erloschen
ist
And
you've
been
dreaming
of
a
place
where
you
belong
Und
du
hast
von
einem
Ort
geträumt,
an
den
du
gehörst
A
space
where
all
these
heavy
days
are
gone
Ein
Raum,
in
dem
all
diese
schweren
Tage
verschwunden
sind
I
can't
be
sure
Ich
bin
mir
nicht
sicher
It
seems
you
lost
that
warmth
behind
your
smile
Es
scheint,
als
hättest
du
die
Wärme
hinter
deinem
Lächeln
verloren
And
you've
been
keeping
something
from
me
for
a
while
Und
du
hast
mir
schon
eine
Weile
etwas
verheimlicht
But
I
can't
fight
the
way
you
feel
inside
Aber
ich
kann
nicht
gegen
das
ankämpfen,
was
du
in
dir
fühlst
'Cause
I
know
that
lately
we've
been
drifting
apart
Denn
ich
weiß,
dass
wir
uns
in
letzter
Zeit
auseinandergelebt
haben
And
I
know
that
baby
there's
a
change
in
your
heart
Und
ich
weiß,
Liebling,
dass
sich
dein
Herz
verändert
hat
But
tell
me
darling
am
I
still
the
man
that
you
fell
in
love
with
at
the
start
Aber
sag
mir,
Schatz,
bin
ich
immer
noch
der
Mann,
in
den
du
dich
am
Anfang
verliebt
hast?
'Cause
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Denn
ich
bin
fertig
damit,
Regenbögen
zu
jagen,
Baby
If
all
the
colours
are
gone
Wenn
alle
Farben
verschwunden
sind
I've
got
to
move
on
now
Ich
muss
jetzt
weitermachen
I'm
all
done
placing
faith
in
maybe
Ich
bin
fertig
damit,
auf
Vielleicht
zu
vertrauen
If
all
the
loving
is
gone
Wenn
all
die
Liebe
verschwunden
ist
I've
got
to
be
strong
now
Ich
muss
jetzt
stark
sein
I'm
all
done
chasing
rainbows
Ich
bin
fertig
damit,
Regenbögen
zu
jagen
Maybe
I'm
wrong
Vielleicht
liege
ich
falsch
It
feels
as
though
I'm
standing
in
your
way
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dir
im
Weg
stehe
And
that
I'm
more
and
more
a
stranger
every
day
Und
dass
ich
jeden
Tag
mehr
und
mehr
ein
Fremder
werde
But
I
can't
find
those
words
to
make
you
stay
Aber
ich
finde
nicht
die
Worte,
um
dich
zum
Bleiben
zu
bewegen
I
can't
be
sure
Ich
bin
mir
nicht
sicher
It
seems
you
lost
that
dancing
in
your
eyes
Es
scheint,
als
hättest
du
das
Tanzen
in
deinen
Augen
verloren
And
somewhere
on
this
road
our
music
died
Und
irgendwo
auf
diesem
Weg
ist
unsere
Musik
gestorben
But
I
can't
stop
us
falling
with
this
tide
Aber
ich
kann
uns
nicht
aufhalten,
mit
dieser
Flut
unterzugehen
'Cause
I
know
that
lately
we've
been
drifting
apart
Denn
ich
weiß,
dass
wir
uns
in
letzter
Zeit
auseinandergelebt
haben
And
I
know
that
baby
there's
a
change
in
your
heart
Und
ich
weiß,
Liebling,
dass
sich
dein
Herz
verändert
hat
But
tell
me
darling
am
I
still
the
man
that
you
fell
in
love
with
at
the
start
Aber
sag
mir,
Schatz,
bin
ich
immer
noch
der
Mann,
in
den
du
dich
am
Anfang
verliebt
hast?
'Cause
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Denn
ich
bin
fertig
damit,
Regenbögen
zu
jagen,
Baby
If
all
the
colours
are
gone
Wenn
alle
Farben
verschwunden
sind
I've
got
to
move
on
now
Ich
muss
jetzt
weitermachen
I'm
all
done
placing
faith
in
maybe
Ich
bin
fertig
damit,
auf
Vielleicht
zu
vertrauen
If
all
the
loving
is
gone
Wenn
all
die
Liebe
verschwunden
ist
I've
got
to
be
strong
now
Ich
muss
jetzt
stark
sein
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Ich
bin
fertig
damit,
Regenbögen
zu
jagen,
Baby
When
there's
nothing
there
to
find
Wenn
es
nichts
zu
finden
gibt
There's
nothing
there
to
find...
Es
gibt
nichts
zu
finden...
I'm
all
done
chasing
rainbows
Ich
bin
fertig
damit,
Regenbögen
zu
jagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Wilkinson
Attention! Feel free to leave feedback.