Lyrics and translation Mark Wilkinson - Chasing Rainbows
Chasing Rainbows
В погоне за радугой
Maybe
I'm
wrong
Может,
я
ошибаюсь,
It
feels
as
though
that
fire
is
all
but
gone
Но
чувствую,
огонь
наш
почти
угас.
And
you've
been
dreaming
of
a
place
where
you
belong
Ты
мечтаешь
о
месте,
где
тебе
найдется
место,
A
space
where
all
these
heavy
days
are
gone
Где
этим
тяжелым
дням
придет
конец.
I
can't
be
sure
Не
могу
сказать
точно,
It
seems
you
lost
that
warmth
behind
your
smile
Но
в
твоей
улыбке
не
осталось
тепла.
And
you've
been
keeping
something
from
me
for
a
while
Ты
что-то
скрываешь
от
меня
уже
давно,
But
I
can't
fight
the
way
you
feel
inside
Но
я
не
могу
бороться
с
тем,
что
ты
чувствуешь.
'Cause
I
know
that
lately
we've
been
drifting
apart
Ведь
я
знаю,
что
в
последнее
время
мы
отдаляемся,
And
I
know
that
baby
there's
a
change
in
your
heart
И
знаю,
милая,
что-то
изменилось
в
твоем
сердце.
But
tell
me
darling
am
I
still
the
man
that
you
fell
in
love
with
at
the
start
Но
скажи
мне,
любимая,
я
все
еще
тот,
в
кого
ты
влюбилась?
'Cause
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Потому
что
я
устал
гнаться
за
радугой,
милая,
If
all
the
colours
are
gone
Если
все
краски
померкли.
I've
got
to
move
on
now
Я
должен
идти
дальше.
I'm
all
done
placing
faith
in
maybe
Я
устал
верить
в
"возможно",
If
all
the
loving
is
gone
Если
вся
любовь
ушла.
I've
got
to
be
strong
now
Я
должен
быть
сильным.
I'm
all
done
chasing
rainbows
Я
устал
гнаться
за
радугой.
Maybe
I'm
wrong
Может,
я
ошибаюсь,
It
feels
as
though
I'm
standing
in
your
way
Но
чувствую,
что
стою
у
тебя
на
пути,
And
that
I'm
more
and
more
a
stranger
every
day
Что
с
каждым
днем
становлюсь
тебе
чужим.
But
I
can't
find
those
words
to
make
you
stay
Но
я
не
могу
найти
слов,
чтобы
удержать
тебя.
I
can't
be
sure
Не
могу
сказать
точно,
It
seems
you
lost
that
dancing
in
your
eyes
Но,
кажется,
в
твоих
глазах
больше
нет
блеска.
And
somewhere
on
this
road
our
music
died
Где-то
на
этой
дороге
умерла
наша
музыка.
But
I
can't
stop
us
falling
with
this
tide
Но
я
не
могу
остановить
наше
падение.
'Cause
I
know
that
lately
we've
been
drifting
apart
Ведь
я
знаю,
что
в
последнее
время
мы
отдаляемся,
And
I
know
that
baby
there's
a
change
in
your
heart
И
знаю,
милая,
что-то
изменилось
в
твоем
сердце.
But
tell
me
darling
am
I
still
the
man
that
you
fell
in
love
with
at
the
start
Но
скажи
мне,
любимая,
я
все
еще
тот,
в
кого
ты
влюбилась?
'Cause
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Потому
что
я
устал
гнаться
за
радугой,
милая,
If
all
the
colours
are
gone
Если
все
краски
померкли.
I've
got
to
move
on
now
Я
должен
идти
дальше.
I'm
all
done
placing
faith
in
maybe
Я
устал
верить
в
"возможно",
If
all
the
loving
is
gone
Если
вся
любовь
ушла.
I've
got
to
be
strong
now
Я
должен
быть
сильным.
I'm
all
done
chasing
rainbows
baby
Я
устал
гнаться
за
радугой,
милая.
When
there's
nothing
there
to
find
Когда
нечего
искать,
There's
nothing
there
to
find...
Нечего
искать...
I'm
all
done
chasing
rainbows
Я
устал
гнаться
за
радугой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Wilkinson
Attention! Feel free to leave feedback.