Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy (Acoustic Version)
Verrückt (Akustikversion)
Well,
he
almost
forgot
how
to
drive
over
here
Nun,
er
hat
fast
vergessen,
wie
man
hierher
fährt
While
he
tried
to
survive
a
year
over
there
Während
er
versuchte,
ein
Jahr
dort
drüben
zu
überleben
Some
young
punk
just
flipped
him
off
Irgendein
junger
Rotzlöffel
hat
ihm
gerade
den
Mittelfinger
gezeigt
And
ran
him
off
of
the
road
Und
ihn
von
der
Straße
abgedrängt
He
just
turned
22
last
week
Er
ist
erst
letzte
Woche
22
geworden
In
the
back
of
a
Stryker
somewhere
in
Takrit
Hinten
in
einem
Stryker
irgendwo
in
Takrit
He
never
thought
he'll
live
to
be
this
old
Er
hätte
nie
gedacht,
dass
er
so
alt
werden
würde
It's
crazy
being
home
Es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Yeah,
it's
crazy
being
home
Ja,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
He
stepped
off
a
plane,
feels
like
yesterday
Er
stieg
aus
einem
Flugzeug,
es
fühlt
sich
an
wie
gestern
They
were
wavin'
flags
and
signs
with
his
name
Sie
schwenkten
Flaggen
und
Schilder
mit
seinem
Namen
They
said
they
were
proud
of
what
he'd
done
Sie
sagten,
sie
seien
stolz
auf
das,
was
er
getan
hatte
If
they
only
knew
what
he
had
become
Wenn
sie
nur
wüssten,
was
aus
ihm
geworden
war
The
girl
he
loved,
she
swore
that
she'd
wait
Das
Mädchen,
das
er
liebte,
sie
schwor,
dass
sie
warten
würde
But
he
came
home
to
a
cold
empty
place
Aber
er
kam
nach
Hause
an
einen
kalten,
leeren
Ort
Had
a
burger
today,
and
got
a
new
cellphone
Hat
heute
einen
Burger
gegessen
und
ein
neues
Handy
bekommen
It's
crazy
being
home
Es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
The
stars
all
look
the
same
Die
Sterne
sehen
alle
gleich
aus
And
he
still
answers
to
his
name
Und
er
hört
immer
noch
auf
seinen
Namen
It's
okay,
but
somethin'
just
ain't
right
Es
ist
okay,
aber
irgendetwas
stimmt
einfach
nicht
It's
right
to
fight
for
what
you
love
Es
ist
richtig,
für
das
zu
kämpfen,
was
du
liebst
But
his
young
eyes
have
seen
too
much
Aber
seine
jungen
Augen
haben
zu
viel
gesehen
'Til
you've
been
where
he's
been
Bis
du
dort
warst,
wo
er
gewesen
ist
You
wouldn't
understand
Du
würdest
es
nicht
verstehen
And
I
hope
you'll
never
have
to,
my
friend
Und
ich
hoffe,
das
musst
du
niemals,
mein
Freund
He
got
the
call,
was
back
on
the
plane
Er
bekam
den
Anruf,
war
zurück
im
Flugzeug
To
where
he
belongs,
that
might
sound
insane
Dorthin,
wo
er
hingehört,
das
mag
verrückt
klingen
But
his
brothers
are
there,
they
can't
fight
this
alone
Aber
seine
Brüder
sind
dort,
sie
können
das
nicht
alleine
kämpfen
So,
they
dropped
him
right
there
in
the
blood-red
sand
Also
setzten
sie
ihn
genau
dort
im
blutroten
Sand
ab
His
best
friend
is
locked
and
loaded
in
his
hands
Sein
bester
Freund
ist
gesichert
und
geladen
in
seinen
Händen
And
the
sarge
yells,
"Boys,
it's
time
to
go"
Und
der
Sarge
brüllt:
"Jungs,
es
ist
Zeit
zu
gehen!"
And
he
thought,
it's
crazy
being
home
Und
er
dachte,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
It's
crazy
being
home
Es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Lord,
it's
crazy
being
home
Herr,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
It's
crazy
being
home
Es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Yeah,
it's
crazy
being
home
Ja,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Oh,
it's
crazy
being
home
Oh,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Yeah,
it's
crazy
being
home
Ja,
es
ist
verrückt,
zu
Hause
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perez Armando Christian, Lacey-marsden Stephen John, Cedeno Lumidee
Attention! Feel free to leave feedback.