Mark Wills - Don't Laugh at Me (Re-Recorded) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Wills - Don't Laugh at Me (Re-Recorded)




Don't Laugh at Me (Re-Recorded)
Не смейся надо мной (перезапись)
I'm a little boy with glasses,
Я маленький мальчик в очках,
The one they call the geek.
Тот, кого зовут ботаником.
A little girl who never smiles,
Маленькая девочка, которая никогда не улыбается,
'Cause I've got braces on my teeth.
Потому что у меня брекеты на зубах.
And I know how it feels,
И я знаю, каково это,
To cry myself to sleep.
Заплакать во сне.
I'm that kid on every playground,
Я тот ребенок на каждой игровой площадке,
Who's always chosen last.
Кого всегда выбирают последним.
A single teenage mother,
Я мать-одиночка,
Tryin' to overcome my past.
Пытаюсь преодолеть свое прошлое.
You don't have to be my friend,
Тебе не обязательно быть моей подругой,
Is it too much to ask?
Разве это слишком много просить?
Don't laugh at me,
Не смейся надо мной,
Don't call me names,
Не обзывай меня,
Don't get your pleasure from my pain.
Не получай удовольствие от моей боли.
In God's eyes we're all the same,
В глазах Бога мы все равны,
Someday we'll all have perfect wings.
Когда-нибудь у всех нас будут совершенные крылья.
Don't laugh at me.
Не смейся надо мной.
I'm the cripple on the corner,
Я калека на углу,
You pass me on the street.
Ты проходишь мимо меня на улице.
I wouldn't be out here beggin',
Я бы не стоял здесь и не просил милостыню,
If I had enough to eat.
Если бы мне хватало еды.
And don't think that I don't notice,
И не думай, что я не замечаю,
That our eyes never meet.
Что наши взгляды никогда не встречаются.
I lost my wife and little boy,
Я потерял жену и маленького сына,
Someone crossed that yellow line.
Кто-то пересек эту желтую линию.
The day we laid 'em in the ground,
В тот день, когда мы похоронили их,
Is the day I lost my mind.
Я потерял рассудок.
Right now I'm down to holdin',
Сейчас мне остается только держать,
This little cardboard sign.
Этот маленький картонный знак.
Don't laugh at me,
Не смейся надо мной,
Don't call me names,
Не обзывай меня,
Don't get your pleasure from my pain.
Не получай удовольствие от моей боли.
In God's eyes we're all the same,
В глазах Бога мы все равны,
Someday we'll all have perfect wings.
Когда-нибудь у всех нас будут совершенные крылья.
Don't laugh at me.
Не смейся надо мной.
I'm fat, I'm thin, I'm short, I'm tall,
Я толстый, я худой, я низкий, я высокий,
I'm deaf, I'm blind, hey aren't we all?
Я глухой, я слепой, разве не все мы такие?
Don't laugh at me,
Не смейся надо мной,
Don't call me names,
Не обзывай меня,
Don't get your pleasure from my pain.
Не получай удовольствие от моей боли.
In God's eyes we're all the same,
В глазах Бога мы все равны,
Someday we'll all have perfect wings.
Когда-нибудь у всех нас будут совершенные крылья.
Don't laugh at me.
Не смейся надо мной.





Writer(s): Allen Shamblin, Steve Seskin, James Shamblin


Attention! Feel free to leave feedback.