Lyrics and translation Mark Wills - Phantom of the Opry
Around
midnight
Около
полуночи.
A
shadow
appears
on
center
stage
В
центре
сцены
появляется
тень.
And
sings
a
haunting
melody
И
напевает
навязчивую
мелодию.
While
a
distant
fiddle
plays
А
вдалеке
играет
скрипка.
Look
closer
Посмотри
поближе
And
you
can
almost
see
a
rhinestone
И
ты
почти
видишь
горный
хрусталь.
Shinning
in
the
dark
Сияние
в
темноте
He's
still
a
living
legend
Он
все
еще
живая
легенда.
Living
right
here
in
my
heart
Живу
прямо
здесь,
в
своем
сердце.
He's
the
phantom
of
the
Opry
Он
призрак
Опри.
A
grand
old
spirit
from
the
Ryman
days
Великий
старый
дух
времен
Раймана.
He
just
feels
at
home
here
Он
просто
чувствует
себя
здесь
как
дома.
He
don't
really
mean
to
haunt
this
place
На
самом
деле
он
не
собирается
здесь
появляться.
Every
time
it
rains
in
Nashville
Каждый
раз
когда
в
Нэшвилле
идет
дождь
They
say
the
angels
cry
Говорят,
ангелы
плачут.
Cause
the
phantom
of
the
Opry
Потому
что
призрак
Опри
Never
got
to
say
goodbye
Так
и
не
попрощался.
Some
say
it's
Hanker
or
Lefty
Некоторые
говорят,
что
это
Ханкер
или
левша.
Or
that
Kentucky
Bluebird
flying
back
again
Или
та
синяя
птица
из
Кентукки,
которая
снова
летит
обратно?
No
one
knows
for
certain
Никто
не
знает
наверняка.
We
all
know
it's
more
than
just
the
wind
Мы
все
знаем,
что
это
больше,
чем
просто
ветер.
There's
a
ghostly
sound
of
steel
guitar
Призрачный
звук
стальной
гитары.
Cryin'
in
the
night
Плачу
по
ночам.
Doesn't
come
from
center
stage
Не
выходит
из
центра
сцены.
Often
somewhere
on
the
other
side
Часто
где-то
на
другой
стороне.
He's
the
phantom
of
the
Opry
Он
призрак
Опри.
A
grand
old
spirit
from
the
Ryman
days
Великий
старый
дух
времен
Раймана.
He
just
feels
at
home
here
Он
просто
чувствует
себя
здесь
как
дома.
He
don't
really
mean
to
haunt
this
place
На
самом
деле
он
не
собирается
здесь
появляться.
Every
time
it
rains
in
Nashville
Каждый
раз
когда
в
Нэшвилле
идет
дождь
They
say
the
angels
cry
Говорят,
ангелы
плачут.
Cause
the
phantom
of
the
Opry
Потому
что
призрак
Опри
Never
got
to
say
goodbye
Так
и
не
попрощался.
Around
midnight
Около
полуночи.
A
shadow
appears
on
center
stage
В
центре
сцены
появляется
тень.
Sings
a
haunting
melody
Поет
навязчивую
мелодию.
While
a
distant
fiddle
plays
А
вдалеке
играет
скрипка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Murrah, Billy Lawson, John Schweers
Attention! Feel free to leave feedback.