Mark Wills - That's My Job (Re-Recorded) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark Wills - That's My Job (Re-Recorded)




That's My Job (Re-Recorded)
Это моя работа (перезапись)
I woke up cryin' late at night
Я проснулся ночью в слезах,
When I was very young
Когда был совсем юным.
I had dreamed my father
Мне приснилось, что мой отец
Had passed away and gone
Умер и покинул меня.
My world revolved around him
Весь мой мир вращался вокруг него,
I couldn't lie there anymore
Я не мог больше лежать,
So I made my way down the mirrored hall
Поэтому прошел по зеркальному коридору
And tapped upon his door
И тихонько постучал в его дверь.
And I said, "Daddy, I'm so afraid
И я сказал: "Папа, мне так страшно,
How will I go on with you gone that way?
Как я буду жить без тебя?
Don't wanna cry anymore, so may I stay with you?"
Я больше не хочу плакать, можно я останусь с тобой?"
And he said, "That's my job, that's what I do
А он ответил: "Это моя работа, это то, что я делаю.
Everything I do is because of you
Все, что я делаю, я делаю ради тебя.
To keep you safe with me
Чтобы ты был в безопасности со мной.
That's my job, you see"
Видишь ли, это моя работа".
Later we barely got along, this teenage boy and he
Позже мы с трудом ладили, этот подросток и он.
Most of the fights it seems were over different dreams
Кажется, большинство ссор были из-за разных мечтаний,
The we each held for me
Которые каждый из нас лелеял для меня.
He wanted knowledge and learning
Он хотел, чтобы я учился и получал знания,
I wanted to fly out West
А я хотел улететь на Запад.
Said, "I could make it out there, if I just had the fare
Говорил: бы смог там пробиться, если бы у меня были деньги на дорогу.
I've got half, will you loan me the rest?"
У меня есть половина, одолжишь мне остальное?"
And I said, "Daddy, I'm so afraid
И я сказал: "Папа, мне так страшно.
There's no guarantee in the plans I've made
Нет никаких гарантий в моих планах.
And if I should fail, who will pay my way back home?"
А если я потерплю неудачу, кто оплатит мне дорогу домой?"
And he said, "That's my job, that's what I do
А он ответил: "Это моя работа, это то, что я делаю.
Everything I do is because of you
Все, что я делаю, я делаю ради тебя.
To keep you safe with me
Чтобы ты был в безопасности со мной.
That's my job, you see"
Видишь ли, это моя работа".
Every person carves his spot
Каждый человек находит свое место
And fills the hole with life
И заполняет пустоту жизнью.
And I pray someday I might
И я молюсь, чтобы однажды я смог
Light as bright as he
Сиять так же ярко, как он.
Woke up early one bright fall day
Проснулся рано утром в один ясный осенний день,
Read the tragic news
Прочитал трагическую новость.
After all my travels, I've settled down, within a mile or two
После всех моих путешествий я обосновался в миле-другой от него.
I make my livin' with words and rhyms, and all this tragedy
Я зарабатываю на жизнь словами и рифмами, и вся эта трагедия
Should go into my head
Должна войти в мою голову
And out instead as bits of poetry
И выйти наружу в виде стихов.
But I say, "Daddy, I'm so afraid
Но я говорю: "Папа, мне так страшно.
How will I go on with you gone this way?
Как я буду жить без тебя?
How can I come up, with a song to say, 'I love you'"?
Как мне написать песню, в которой я скажу: люблю тебя"?"
"That's my job, that's what I do
"Это моя работа, это то, что я делаю.
Everything I do is because of you
Все, что я делаю, я делаю ради тебя.
To keep you safe with me
Чтобы ты был в безопасности со мной.
That's my job, you see"
Видишь ли, это моя работа".
Everything I do is because of you
Все, что я делаю, я делаю ради тебя.
To keep you safe with me
Чтобы ты был в безопасности со мной.





Writer(s): Burr Gary Scott


Attention! Feel free to leave feedback.