Lyrics and translation Mark Wills - What She Sees in Me
Thirty
one
and
six
foot
even,
Тридцать
один
и
даже
шесть
футов,
She
still
looks
at
me
and
sees
Она
все
еще
смотрит
на
меня
и
видит
...
Her
wide
eyed
boy,
six
years
old
Ее
шестилетний
мальчик
с
широко
раскрытыми
глазами.
Reachin'
for
her
hand
to
hold
Тянусь
к
ее
руке,
чтобы
взять
ее
за
руку.
She
still
tells
me,
"Wipe
your
feet,
son,
Она
все
еще
говорит
мне:
"вытри
ноги,
сынок.
Wash
your
hands,
It's
time
to
eat",
yeah
Вымой
руки,
пора
есть",
да
She
believes
she's
heaven-sent
to
protect
Она
верит,
что
послана
небесами
для
защиты.
My
long
lost
innocence
Моя
давно
потерянная
невинность
What
she
sees
in
me
is
nothing
but
the
best
Она
видит
во
мне
только
самое
лучшее.
In
her
eyes
I'll
never
be
anything
less
В
ее
глазах
я
никогда
не
буду
ничтожеством.
With
a
love
strong
enough
to
forgive
the
rest
С
любовью,
достаточно
сильной,
чтобы
простить
все
остальное.
If
only
I
could
always
be
what
she
sees
in
me
Если
бы
только
я
всегда
мог
быть
тем,
что
она
видит
во
мне!
This
ain't
the
paradise
I
promised
her,
it's
just
a
slice
Это
не
рай,
который
я
ей
обещал,
это
просто
кусочек.
Of
life
with
an
average
man,
honest
work
with
calloused
hands
О
жизни
с
обычным
человеком,
о
честной
работе
с
мозолистыми
руками.
And
it
bothers
me
I
can't
deliver
all
the
things
I
swore
I'd
give
her
И
меня
беспокоит,
что
я
не
могу
передать
ей
все
то,
что
поклялся
ей
дать.
She
looks
into
my
eyes
like
life
with
me
is
some
kind
of
prize
Она
смотрит
мне
в
глаза,
как
будто
жизнь
со
мной-это
какой-то
приз.
Repeat
Chorus:
Повторите
Припев:
Three
years
old
and
two
foot
four,
each
day
Три
года
и
два
фута
четыре,
каждый
день.
When
I
walk
through
the
door
Когда
я
переступаю
порог
...
She
runs
to
me
and
holds
me
tight
Она
подбегает
ко
мне
и
крепко
обнимает.
And
in
her
eyes
there
shines
a
light
И
в
ее
глазах
сияет
свет.
That
reaches
to
the
deepest
part
of
all
that's
good
inside
my
heart
Это
проникает
в
самую
глубокую
часть
всего
хорошего
что
есть
в
моем
сердце
The
places
that
are
kind
and
true,
and
I
know
I
must
live
up
to
Места
добрые
и
искренние,
и
я
знаю,
что
должен
соответствовать
им.
Repeat
Chorus:
Повторите
Припев:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Jones, Jimmy Ritchey
Attention! Feel free to leave feedback.