Mark de Groot feat. Simpsonill - Into the Unknown (From "Frozen 2") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mark de Groot feat. Simpsonill - Into the Unknown (From "Frozen 2")




Into the Unknown (From "Frozen 2")
В Неизведанное (Из "Холодного сердца 2")
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а, а, а
I can hear you, but I won't
Я слышу тебя, но не буду слушать.
Some look for trouble, while others don't
Кто-то ищет неприятностей, а кто-то нет.
There's a thousand reasons I should go about my day
Есть тысяча причин, почему я должна заниматься своими делами
And ignore your whispers, which I wish would go away, oh, oh, oh
И игнорировать твой шепот, от которого я хочу избавиться. О, о, о
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а, а
You're not a voice; you're just a ringing in my ear
Ты не голос, ты просто звон в моих ушах.
And if I heard you (which I don't) I'm spoken for, I fear
И если бы я услышала тебя (чего я не делаю), боюсь, я уже занята.
Everyone I've ever loved is here within theses walls
Все, кого я когда-либо любила, находятся в этих стенах.
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
Прости, тайная сирена, но я блокирую твои звонки.
I've had my adventure; I don't need something new
У меня было мое приключение. Мне не нужно ничего нового.
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
Я боюсь риска, если последую за тобой.
Into the unknown
В неизведанное,
Into the unknown
В неизведанное,
Into the unknown
В неизведанное.
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а, а
What do you want 'cause you've been keeping me awake
Чего ты хочешь? Ты не даешь мне спать.
Are you here to distract me so I make a big mistake
Ты здесь, чтобы отвлечь меня и заставить совершить ошибку?
Or are you someone out there who's a little bit like me
Или ты кто-то там, кто немного похож на меня,
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be
Кто знает глубоко внутри, что я не там, где должна быть.
Every day's a little harder, as I feel my power grow
С каждым днем становится все труднее, по мере того как моя сила растет.
Don't you know there's part of me that longs to go
Разве ты не знаешь, что часть меня жаждет уйти
Into the unknown
В неизведанное,
Into the unknown
В неизведанное,
Into the unknown
В неизведанное.
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Oh, are you out there?
О, ты где-то там?
Do you know me?
Ты знаешь меня?
Can you feel me?
Ты чувствуешь меня?
Can you show me?
Ты можешь показать мне?
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а
Ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а
Where are you going?
Куда ты идешь?
Don't leave me alone
Не оставляй меня одну.
How do I follow you
Как мне последовать за тобой
Into the unknown
В неизведанное?





Writer(s): Robert Lopez, Kristen Jane Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.