Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D
D
D
DJ
Mark5
D
D
D
DJ
Mark5
I'm
dripping
sauce
(sauce)
'cause
I
paid
the
cost
Ich
triefe
vor
Sauce
(Sauce),
weil
ich
den
Preis
bezahlt
habe
And
I
ball
hard
like
I'm
Randy
Moss
(Randy
Moss)
Und
ich
spiele
hart
wie
Randy
Moss
(Randy
Moss)
When
I
go
shopping,
I
don't
go
to
Ross
Wenn
ich
einkaufen
gehe,
gehe
ich
nicht
zu
Ross
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
When
I
got
beef,
I
don't
call
the
cops
Wenn
ich
Stress
habe,
rufe
ich
nicht
die
Bullen
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
I'm
a
hoe,
I'm
a
freak,
I'm
a
slut
Ich
bin
eine
Schlampe,
ich
bin
ein
Freak,
ich
bin
eine
Nutte
I
like
them
girls
with
big
lips
and
a
bubble
butt
Ich
mag
Mädchen
mit
dicken
Lippen
und
einem
Knackpo
I
ain't
have
a
co-sign,
so
I
put
myself
on
it
Ich
hatte
keine
Unterstützung,
also
habe
ich
mich
selbst
hervorgebracht
Now
I'm
in
my
prime
like
I'm
Amazon
Jetzt
bin
ich
in
meiner
Blütezeit,
wie
bei
Amazon
Rest
in
peace,
Tommy
Tiny
Lister
Ruhe
in
Frieden,
Tommy
Tiny
Lister
My
beats
be
bumpin'
like
your
lips
when
you
got
a
fever
blister
Meine
Beats
knallen
wie
deine
Lippen,
wenn
du
Fieberbläschen
hast
I
subscribe
to
OnlyFans
and
support
single
mothers
Ich
abonniere
OnlyFans
und
unterstütze
alleinerziehende
Mütter
And
everybody
knows
that
I
ain't
no
sucker
Und
jeder
weiß,
dass
ich
kein
Trottel
bin
I'm
a
boss
like
Tony
Soprano
Ich
bin
ein
Boss
wie
Tony
Soprano
I'm
walkin'
around
my
studio
in
my
Hugo
Boss
sandals
Ich
laufe
in
meinem
Studio
in
meinen
Hugo
Boss
Sandalen
herum
I
got
good
credit
at
the
bank
and
in
the
streets
Ich
habe
guten
Kredit
bei
der
Bank
und
auf
der
Straße
And
every
time
you
see
me
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst
You
know
I'm
bossed
up
from
head
to
feet
Weißt
du,
ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
herausgeputzt
I'm
dripping
sauce
(sauce)
'cause
I
paid
the
cost
Ich
triefe
vor
Sauce
(Sauce),
weil
ich
den
Preis
bezahlt
habe
And
I
ball
hard
like
I'm
Randy
Moss
(Randy
Moss)
Und
ich
spiele
hart
wie
Randy
Moss
(Randy
Moss)
When
I
go
shopping,
I
don't
go
to
Ross
Wenn
ich
einkaufen
gehe,
gehe
ich
nicht
zu
Ross
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
When
I
got
beef,
I
don't
call
the
cops
Wenn
ich
Stress
habe,
rufe
ich
nicht
die
Bullen
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
Don't
leave
me
around
you
girl
'cause
I
got
game
Lass
mich
nicht
in
deiner
Nähe,
Mädchen,
denn
ich
habe
Charme
And
don't
try
to
compare
us,
we
are
not
the
same
Und
versuche
nicht,
uns
zu
vergleichen,
wir
sind
nicht
gleich
I
fear
nobody,
just
the
IRS
Ich
fürchte
niemanden,
nur
das
Finanzamt
People
ask
me
how
I'm
doing
and
I
tell
them
that
I'm
blessed
Leute
fragen
mich,
wie
es
mir
geht,
und
ich
sage
ihnen,
dass
ich
gesegnet
bin
I'm
driving
in
the
GT
going
down
sunset
Ich
fahre
im
GT
den
Sunset
Boulevard
entlang
When
you
see
me
smiling,
I
can
see
that
you
upset
Wenn
du
mich
lächeln
siehst,
sehe
ich,
dass
du
verärgert
bist
My
studio
is
across
the
street
from
Live
Nation
Mein
Studio
ist
gegenüber
von
Live
Nation
And
your
favorite
rapper
buys
followers
'cause
they
be
faking
Und
dein
Lieblingsrapper
kauft
Follower,
weil
sie
fake
sind
I
don't
chase
money
'cause
the
money
chases
me
Ich
jage
nicht
dem
Geld
hinterher,
denn
das
Geld
jagt
mich
I'm
the
best
and
I
didn't
graduate
from
MIT
Ich
bin
der
Beste,
und
ich
habe
nicht
am
MIT
studiert
If
you
want
some
game
then
you
gonna
have
to
pay
a
fee
Wenn
du
etwas
lernen
willst,
musst
du
dafür
bezahlen
The
40th
law
is
never
accept
nothing
for
free
Das
40.
Gesetz
lautet:
Akzeptiere
niemals
etwas
umsonst
I'm
dripping
sauce
(sauce)
'cause
I
paid
the
cost
Ich
triefe
vor
Sauce
(Sauce),
weil
ich
den
Preis
bezahlt
habe
And
I
ball
hard
like
I'm
Randy
Moss
(Randy
Moss)
Und
ich
spiele
hart
wie
Randy
Moss
(Randy
Moss)
When
I
go
shopping,
I
don't
go
to
Ross
Wenn
ich
einkaufen
gehe,
gehe
ich
nicht
zu
Ross
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
(Hugo
Boss)
Hugo
Boss
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
When
I
got
beef,
I
don't
call
the
cops
Wenn
ich
Stress
habe,
rufe
ich
nicht
die
Bullen
Every
time
you
see
me,
I'm
in
Hugo
Boss
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
trage
ich
Hugo
Boss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Velasco
Attention! Feel free to leave feedback.