Marka - L'idiomatic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marka - L'idiomatic




L'idiomatic
Идиоматичный
Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois
В царстве слепых одноглазый король
Un tiens vaut mieux que deux tu l′auras
Лучше синица в руках, чем журавль в небе
Les jours se suivent et ne se ressemblent pas
День за днём не приходится
Fais ce que dois
Делай, что должен,
Advienne ce que pourra
и будь что будет
L'appétit vient en mangeant
Аппетит приходит во время еды
La fortune en dormant
А счастье во сне
Après la pluie, après la pluie le beau temps
После дождя, милая, после дождя будет солнышко
Qui a bu boira
Кто пил, тот будет пить
Nécessité fait loi
Нужда закон меняет
Qui a bu boira
Кто пил, тот будет пить
Dans le doute, abstiens-toi
Сомневаешься воздержись
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
Le roi du proverbe
Король пословиц
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
L′idiomatic, l'idiomatic
Идиоматичный, идиоматичный
Nul n'est prophète dans son pays
Нет пророка в своем отечестве
Plus on est de fous, plus on rit
Чем больше дураков, тем веселее
On reconnaît l′arbre à ses fruits
Дерево узнают по плодам его
Petit à petit l′oiseau fait son nid
По капельке птица гнездо вьет
A quelque chose malheur est bon
Нет худа без добра
L'occasion fait le larron
Случай вора делает
L′air ne fait pas la chanson
Не всё то золото, что блестит
Tel père tel fils
Каков отец, таков и сын
Trop de précautions nuit
Излишняя осторожность вредит
Tel père tel fils
Каков отец, таков и сын
La nuit tous les chats sont gris
Ночью все кошки серы
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
Le roi du proverbe
Король пословиц
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
L'idiomatic, l′idiomatic
Идиоматичный, идиоматичный
Vaut mieux avoir à faire à Dieu qu'à ses saints
Лучше иметь дело с Богом, чем с его святыми
La pluie du matin réjouit le pèlerin
Утренний дождь радует путника
Qui aime bien châtie bien
Кто любит, тот и наказывает
Qui ne risque rien n′a rien
Кто не рискует, тот не пьет шампанского
Qui trop embrasse mal étreint
За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
Deux avis valent mieux qu'un
Две головы лучше одной
Il ne faut jurer de rien
Никогда не говори «никогда»
Qui peut le plus, qui peut le plus peut le moins
Кто может больше, тот может и меньше
Beaucoup de bruit pour rien
Много шума из ничего
Le mieux est l'ennemi du bien
Лучшее враг хорошего
Beaucoup de bruit pour rien
Много шума из ничего
Tout est bien qui finit bien
Всё хорошо, что хорошо кончается
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
Le roi du proverbe
Король пословиц
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
L′idiomatic, l′idiomatic
Идиоматичный, идиоматичный
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
Le roi du proverbe
Король пословиц
Je suis le pro du verbe
Я профи в слове
L'idiomatic, l′idiomatic
Идиоматичный, идиоматичный
L'idiomatic, l′idiomatic
Идиоматичный, идиоматичный





Writer(s): Sege Van Laeken


Attention! Feel free to leave feedback.