Marka - La berceuse de Kiki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marka - La berceuse de Kiki




La berceuse de Kiki
Колыбельная Кики
Je ne te connais pas mais je sais tout de toi
Я тебя не знаю, но я знаю о тебе всё
Tu vis chez elle, t′as habité chez moi
Ты живешь у неё, ты жил у меня
Dire qu'il y a quelques mois, tu n′existais même pas
Подумать только, несколько месяцев назад тебя даже не существовало
Alors que maintenant, on ne parle plus qu'de ça
А теперь мы только о тебе и говорим
Tu fatigues ma femme, chaque soir elle pleure de joie
Ты утомляешь мою жену, каждый вечер она плачет от радости
Tu as fait d'elle ta mère, de moi ton papa
Ты сделал её своей мамой, а меня своим папой
Nourri, chéri, tu la manges, tu la bois
Вскормленный, любимый, ты ешь её, ты пьёшь её
Toute la famille déraille, on t′attend comme un roi
Вся семья сходит с ума, мы ждем тебя как короля
Dans la chambre, près du petit lit en bois
В комнате, возле маленькой деревянной кроватки
Les nounours dans un brouhaha font la fête, dansent déjà
Плюшевые мишки в радостной суматохе уже празднуют, танцуют
Rien que pour toi
Только для тебя
Enfin te voilà, on n′entend plus que toi
Наконец-то ты здесь, мы слышим только тебя
Quand tu souris béat, tu ressembles à ton papa
Когда ты блаженно улыбаешься, ты похож на своего папу
C'est sûr tu seras, plus malin, moins bêta
Уверен, ты будешь умнее, не такой глупый
Que ton poète de père, qui emploie qu′les rimes en "A"
Как твой отец-поэт, который использует только рифмы на "А"
C'est sûr tu seras, plus malin, moins bêta
Уверен, ты будешь умнее, не такой глупый
Que ton poète de père, qui emploie qu′les rimes en "A"
Как твой отец-поэт, который использует только рифмы на "А"
Na-na-na, na-na-na, na-na-na na, na-na
На-на-на, на-на-на, на-на-на на, на-на
Na-na-na, na-na-na, na-na-na na-na, na-na
На-на-на, на-на-на, на-на-на на-на, на-на
C'est sûr tu seras, plus malin, moins bêta
Уверен, ты будешь умнее, не такой глупый
Que ton poète de père, qui emploie qu′les rimes en "A"
Как твой отец-поэт, который использует только рифмы на "А"
C'est sûr tu seras, plus malin, moins bêta
Уверен, ты будешь умнее, не такой глупый
Que ton poète de père, qui emploie qu'les rimes en "A"
Как твой отец-поэт, который использует только рифмы на "А"





Writer(s): Johannes Brahms, Sege Van Laeken


Attention! Feel free to leave feedback.